・ | 샐러던트의 증가는 현대 사회의 치열한 경쟁을 반영합니다. |
サラダントの増加は、現代社会の競争の激しさを反映しています。 | |
・ | 지사님의 방문을 환영합니다. |
知事の訪問を歓迎します。 | |
・ | 애사심이 있는 직원을 환영합니다. |
愛社心のある社員を歓迎いたします。 | |
・ | 신입생 여러분 진심으로 환영합니다. |
新入生の皆様、心より歓迎いたします。 | |
・ | 오리는 우아하게 수영합니다. |
カモは優雅に泳ぎます。 | |
・ | 물갈퀴를 가진 오리는 연못에서 활기차게 수영합니다. |
水かきを持つアヒルは、池で元気に泳ぎます。 | |
・ | 구태의연한 업무 프로세스를 개선하고 효율적으로 운영합니다. |
旧態依然の業務プロセスを改善し、効率的に運営します。 | |
・ | 이번 이벤트는 새로운 참석자를 환영합니다. |
今回のイベントは新しい参加者を歓迎します。 | |
・ | 진보적인 사고방식은 새로운 아이디어나 혁신을 환영합니다. |
進歩的な考え方は、新しいアイデアや革新を歓迎します。 | |
・ | 선거는 사람들의 의견을 반영합니다. |
選挙は人々の意見を反映します。 | |
・ | 비전은 조직의 사명과 가치관을 반영합니다. |
ビジョンは組織の使命と価値観を反映します。 | |
・ | 개개인의 목소리를 반영합니다. |
個々人の声を反映させます。 | |
・ | 방수 카메라를 사용하여 수중의 아름다운 경치를 촬영합니다. |
防水カメラを使って、水中の美しい景色を撮影します。 | |
・ | 프로젝터는 천장에 배치되어 스크린에 영상을 투영합니다. |
プロジェクターは天井に配置され、スクリーンに映像を投影します。 | |
・ | 우리 재학생 일동은 여러분의 입학을 진심으로 환영합니다. |
私たち在学生一同、皆さんのご入学を心より歓迎いたします。 | |
・ | 어둠 속에서는 셔터 스피드를 낮춰 촬영합니다. |
暗がりではシャッタースピードを下げて撮影します。 | |
・ | 도심으로의 접근성이 좋아지기 때문에 이 도로의 개통을 환영합니다 |
都心へのアクセスがよくなるため、この道路の開通を歓迎しています。 | |
・ | 이 행사는 일반인은 참가할 수 없지만, 업무 관계자는 누구나 환영합니다. |
このイベントは一般の人は参加できませんが、仕事関係者は誰でも歓迎です。 | |
・ | 환영합니다. 만나서 반갑습니다. |
ようこそ、お会いできて嬉しいです。 | |
・ | 한국에 오신 것을 환영합니다. |
ようこそ 韓国へ! | |
・ | 언제라도 환영합니다. |
いつでも歓迎します。 | |
・ | 인물 중심으로 채용하기 때문에 업무 경험이 없어도 환영합니다. |
人物重視の採用を行うため、業務経験がなくても歓迎です。 | |
・ | 기득권 세력은 군사 쿠데타로 집권한 권력자들과 이들에게 영합해 세를 불렸다. |
既得権勢力は軍事クーデターで政権を握った権力者と、彼らに迎合して勢力を拡大した。 | |
・ | 권위에 영합하다. |
権威に迎合する。 | |
・ | 권력에 영합하다. |
権力に迎合する。 | |
・ | 인기에 영합하다. |
人気に迎合する。 | |
・ | 자신의 주장을 자주 바꾸는 정치가는 대중영합주의라고 비판 받는 경우가 많다. |
自分の主張をコロコロ変える政治家は、大衆迎合主義だと批判されることが多い。 | |
・ | 대중영합주의는 대중의 비위를 맞추어 마음에 들도록 하는 방법을 말한다. |
大衆迎合主義は、大衆に調子を合わせて気に入られようと務めるやり方をいう。 | |
・ | 대중에 영합하다. |
大衆に迎合する。 | |
・ | 영합주의라는 단어는 비꼬는 듯이 사용되는 경우가 많은 단어입니다. |
迎合主義という言葉は、皮肉めいて使用されることも多い言葉です。 | |
・ | 누구라도 환영합니다. |
誰でも歓迎します。 | |
・ | 처음 골프 클럽을 잡는 분도 환영합니다. |
はじめてゴルフクラブを握る方も歓迎いたします。 |
1 |