【의심】の例文

<例文>
은혜를 원수로 갚는 행위는 인간성을 의심하게 한다.
恩を仇で返すような行為は、人間性を疑わせる。
은혜를 원수로 갚는 행위는 인간성을 의심하게 한다.
恩を仇で返すような行為は、人間性を疑わせる。
낙상으로 인해 뇌진탕을 의심받아 검사를 받았어요.
転倒により脳震盪を疑われ、検査を受けました。
그 괴문서가 진실인지 의심스럽습니다.
その怪文書が真実か疑わしいです。
의심을 갖는 것이 자신을 보호하는 방법이기도 합니다.
疑いを持つことが、自分を守る方法でもあります。
의심이 깊어지면 신뢰도 흔들립니다.
疑いが深まると、信頼も揺らぎます。
의심이 생기면 냉정한 판단이 어려워집니다.
疑いが生じると、冷静な判断が難しくなります。
의심이 해소되기를 바랍니다.
疑いが解消されることを願っています。
의심을 품고 있으면, 상대와 거리가 생기게 됩니다.
疑いを抱えていると、相手との距離ができてしまいます。
의심을 불식시키기 위해 증거를 모았습니다.
疑いを払拭するために、証拠を集めました。
의심이 생기면 신뢰 관계가 흔들립니다.
疑いが生じると、信頼関係が揺らぎます。
의심을 해소하기 위해 대화를 나누었습니다.
疑いを解消するために、話し合いをしました。
의심하지 않고 믿을 수 있는 관계가 이상적입니다.
疑いを持たずに信じることができる関係が理想です。
의심이 들어서 다시 확인했어요.
疑いを感じたので、もう一度確認しました。
의심을 갖는 것은 때때로 필요한 일입니다.
疑いを持つことは、時に必要なことです。
의심을 풀기 위해 진실을 탐구합니다.
疑いを晴らすために、真実を探求します。
그의 말에는 의심을 가질 수밖에 없었어요.
彼の言葉には疑いを持たざるを得ませんでした。
의심의 여지가 없다.
疑う余地がない。
의심을 받다.
疑いをかけられる。
의심을 하다.
疑いをかける。
의심이 생기다.
疑いが芽生える。
의심의 눈으로 보다.
疑いの目で見る。
의심을 갖다.
疑いを持つ。
의심을 품다.
疑いを抱く。
변호인이 증거의 신빙성을 의심하고 있습니다.
弁護人が証拠の信憑性を疑問視しています。
진위를 의심하다.
真偽を疑う。
밀거래가 의심되는 경우에는 신속하게 보고하도록 하고 있습니다.
闇取引の疑いがある場合は、速やかに報告するようにしています。
역탐지 결과 의심스러운 통신의 발신처가 판명되었습니다.
逆探知の結果、疑わしい通信の発信元が判明しました。
그는 사기꾼이라는 의심을 받고 있다.
彼は詐欺師だという疑いがもたれている。
뇌혈관 질환이 의심되는 경우 신속한 의료 대응이 요구됩니다.
脳血管の疾患が疑われる場合、迅速な医療対応が求められます。
장물을 판매했다는 의심을 받아 고물상도 압수 수색에 들어갔다.
盗品を販売していたという疑いをかけられ、古物商にも家宅捜索が入った。
요도 감염이 의심돼서 검사를 하기로 했습니다.
尿道の感染症が疑われるため、検査を行うことにしました。
탈법 행위가 의심되는 경우 상세한 조사가 이루어집니다.
脱法行為が疑われる場合、詳細な調査が行われます。
흉추 골절이 의심되어서 정밀 검사를 실시합니다.
胸椎の骨折が疑われるため、精密検査を行います。
허풍을 떠는 그녀의 이야기에는 언제나 의심이 생긴다.
ほらを吹く彼女の話には、いつも疑いが生じる。
누전이 의심되는 경우 전기 회로를 확인합니다.
漏電が疑われる場合、電気回路を確認します。
피고가 강간을 저지르려 했다는 강한 의심은 든다.
被告が強姦を図ったという強い疑いがある。
믿음과 의심은 상충한다.
信仰と疑念は相いれない。
첩자의 존재를 의심하는 목소리가 높아지고 있다.
スパイの存在を疑う声が上がっている。
그는 중혼을 의심받아 경찰 조사를 받고 있습니다.
彼は重婚を疑われて、警察の調査を受けています。
의처증이 있는 그는 아내의 행동을 항상 의심한다.
疑妻症の彼は、妻の行動を常に疑っている。
그는 제정신을 의심할 만한 행동을 했다.
彼は正気を疑われるような行動をした。
그의 의심은 싹 가셨다.
彼の疑いはすっかり晴れた。
정설을 의심하는 것도 학문의 일부다.
定説を疑うことも学問の一部だ。
통설을 의심하는 것도 중요하다.
通説を疑うことも重要だ。
속임수를 의심했다.
ごまかしを疑った。
그는 염치가 없을 정도로 도도하고, 자신이 옳다고 믿어 의심치 않습니다.
彼は恥知らずなほど高慢で、自分が正しいと信じて疑いません。
당뇨병이 의심스러우니 내과나 정형외과에서 진찰을 받는 것이 좋겠습니다.
糖尿病の疑いもあるので、内科や整形外科を受診するとよいです。
그녀의 여죄가 의심되고 있습니다.
彼女の余罪が疑われています。
군데군데 의심스러운 곳이 있습니다.
ところどころ疑わしいところがあります。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ