【있다】の例文_58

<例文>
선생님은 우두커니 창밖을 바라보고 있다.
先生はぼんやりと窓の外を眺めてる。
넓은 벌판에 덩그러니 나무 한 그루가 서 있었다.
広い原っぱにぽつんと一本の木が立っていた。
방 한쪽에 덩그러니 가방이 놓여 있었다.
部屋の片隅にぽつんとカバンが置かれていた。
넓은 공간에 덩그러니 꽃이 피어 있었다.
広い空間にぽつんと花が咲いていた。
숲속에 덩그러니 작은 집이 있었다.
森の中にぽつんと小さな家が建っていた。
그는 덩그러니 혼자 앉아 있었다.
彼はぽつんと一人で座っていた。
방 한가운데에 의자가 덩그러니 놓여 있었다.
部屋の真ん中に椅子がぽつんと置かれていた。
덩그러니 나무 한 그루가 바람에 흔들리고 있었다.
ぽつんと一本の樹木が風に揺れていた。
덩그러니 한 송이 꽃이 길가에 피어 있었다.
ぽつんと一輪の花が道端に咲いていた。
언덕 위에 낡은 집 한 채가 덩그러니 서 있었다.
ぽつんと一軒の古い家が丘の上に立っていた。
숲 속에 한 채의 집이 덩그러니 놓여 있다.
ぽつんと一軒の家が森の中に佇んでいる。
공원에는 동상이 덩그러니 놓여 있다.
公園にはぽつんと置かれた彫像がある。
그의 집은 덩그러니 산기슭에 자리 잡고 있다.
彼の家はぽつんと山のふもとに建っている。
덩그러니 남은 눈이 마당을 하얗게 뒤덮고 있었다.
ぽつんと残った雪が庭を白く覆っていた。
새 한 마리가 나뭇가지에 덩그러니 앉아 있었다.
ぽつんと一羽の鳥が木の枝にとまっていた。
공원에는 덩그러니 벤치가 놓여 있다.
公園にはぽつんとベンチが置かれている。
덩그러니 떠 있는 구름이 푸른 하늘을 수놓았다.
ぽつんと浮かぶ雲が青空を彩った。
오래된 피아노 한 대만이 먼지를 뒤집어쓴 채 덩그러니 놓여 있다.
古いピアノ1台だけがほこりをかぶったままぽつんと置かれている。
그녀는 시무룩한 얼굴로 창밖을 보고 있었다.
彼女はぶすっとした顔で窓の外を見ていた。
시무룩한 그녀에게 무슨 일이 있었는지 물어보았다.
ぶすっとした彼女に何があったのか聞いてみた。
시무룩한데 무슨 일이 있었던 거야?
ぶすっとしているけど、何があったの?
그는 시무룩한 얼굴로 잠자코 있었다.
彼はぶすっとした顔で黙っていた。
남편은 언짢은 일이라도 있는지 한 마디로 하지 않고 시무룩해 있다.
夫は不快なことでもあるのか一言もなしに、ぶすっとしている。
아이가 원하는 장난감을 갖지 못해 시무룩해 있다.
子供は欲しいオモチャが手に入らなかったので、ふくれっ面をしている。
아들은 야단을 맞았다고 시무룩하게 토라져 있다.
息子は怒られたからと仏頂面にすねている。
그는 시종 시무룩해 있다.
彼は始終むっつりとしている。
학습법을 시행착오하고 있다.
学習法を試行錯誤している。
국영수 공부에 시간을 들이고 있다.
英数国の勉強に時間をかけている。
국영수 문제집을 풀고 있다.
英数国の問題集を解いている。
국영수 예습을 확실히 하고 있다.
英数国の予習をしっかりやっている。
국영수 복습을 빠뜨리지 않도록 하고 있다.
英数国の復習を欠かさないようにしている。
국영수 수업은 집중해서 듣고 있다.
英数国の授業は集中して聞いている。
오늘은 국영수 시험이 있다.
今日は英数国のテストがある。
재수하면서 얻은 성장을 느끼고 있다.
浪人することで得た成長を感じている。
재수하겠다는 결의가 흔들린 순간도 있었다.
浪人する決意が揺らいだ瞬間もあった。
재수할지 망설이고 있다.
浪人するか迷っている。
시험공부를 열심히 하고 있는 자신을 칭찬하고 싶다.
試験勉強を頑張っている自分を褒めたい。
예문이 많이 있으면 도움이 된다.
例文がたくさんあると助かる。
예문의 의미를 금방 이해할 수 있었다.
例文の意味がすぐに理解できた。
이 책은 한국어 예문을 사용해 알기 쉽게 해설하고 있다.
この本は韓国語の例文を使って分かりやすく解説している。
예문이 많은 사전이 인기가 있다.
例文が多い辞書(辞典)が人気がある。
모자지간의 관계가 나날이 깊어지고 있다.
母子の間の関係が日々深まっている。
모자지간에는 따뜻한 추억이 많이 있다.
母子の間には温かい思い出がたくさんある。
모자지간에 신뢰가 생겨나고 있다.
母子の間に信頼が生まれている。
부자지간에 끈끈한 유대감이 있다.
父子の間には強い絆がある。
친권자는 자녀의 건강상태를 관리할 의무가 있다.
親権者は、子供の健康状態を管理する義務がある。
친권자는 자녀의 안전을 지키기 위해 행동할 의무가 있다.
親権者は、子供の安全を守るために行動する義務がある。
친권자는 자녀의 생활환경을 개선할 책임이 있다.
親権者は、子供の生活環境を改善する責任がある。
미성년 자식이 있는 경우, 이혼할 때에 부부의 어느 쪽이 친권자가 될지 정할 필요가 있습니다.
未成年の子どもがいる場合、離婚するときに、夫婦のどちらが親権者になるのか決める必要があります。
친권을 가진 부모는 자녀가 살 곳을 결정할 권한이 있다.
親権を持つ親は、子供の住む場所を決める権限がある。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(58/380)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ