・ | 그녀의 작품은 독자성이 두드러진다. |
彼女の作品は独自性が際立っている。 | |
・ | 이 작품은 색채가 두드러진다. |
この作品は色使いが際立っている。 | |
・ | 그녀의 작품이 오디션에서 당선되었다. |
彼女の作品がオーディションで当選した。 | |
・ | 응모 작품이 콘테스트에서 당선되었다. |
応募作品がコンテストで当選した。 | |
・ | 그녀는 예술에 몰두하여 작품을 제작하고 있습니다. |
彼女は芸術に打ち込み、作品を制作しています。 | |
・ | 작품의 백미는 그 아름다운 라스트 신이다. |
作品の白眉は、あの美しいラストシーンだ。 | |
・ | 중세 문학작품에는 도덕적 교훈이 담겨 있었다. |
中世の文学作品には、道徳的な教訓が含まれていた。 | |
・ | 중세 예술작품에는 종교적 주제가 많았다. |
中世の芸術作品には、宗教的なテーマが多かった。 | |
・ | 그의 작품은 폭넓은 연령대에 영향을 주었습니다. |
彼の作品は幅広い年齢層に影響を与えました。 | |
・ | 여신 신화가 많은 영화와 문학 작품에 영향을 미쳤다. |
女神の神話が多くの映画や文学作品に影響を与えた。 | |
・ | 여신의 아름다움은 고대 예술 작품에 표현되어 있다. |
女神の美しさは古代の芸術作品に表現されている。 | |
・ | 그 작품은 자유분방한 귀족 청년과 아름다운 사랑을 갈망하는 순진한 시골 처녀의 사랑을 담았다. |
あの作品は、自由奔放な貴族青年と美しい愛を渇望する無邪気な田舎娘の愛を込めた。 | |
・ | 정절을 상징하는 문학작품이 많다. |
貞節を象徴する文学作品が多い。 | |
・ | 작품상 수여식에서 감사의 말을 했다. |
作品賞の授与式で感謝の言葉を述べた。 | |
・ | 작품상을 받은 것이 커리어의 전기가 되었다. |
作品賞を受けたことがキャリアの転機となった。 | |
・ | 그 작품이 작품상 후보로 꼽혔다. |
その作品が作品賞の候補に挙げられた。 | |
・ | 작품상을 받은 드라마가 화제다. |
作品賞を受けたドラマが話題になっている。 | |
・ | 그 단편 영화가 작품상 후보에 올랐다. |
その短編映画が作品賞にノミネートされた。 | |
・ | 작품상으로 선정된 그림이 전시되었다. |
作品賞に選ばれた絵画が展示された。 | |
・ | 그의 사진집이 작품상에 빛났다. |
彼の写真集が作品賞に輝いた。 | |
・ | 작품상의 전형 결과가 기다려진다. |
作品賞の選考結果が待ち遠しい。 | |
・ | 그 영화가 작품상에 선정되어 놀랐다. |
その映画が作品賞に選ばれて驚いた。 | |
・ | 작품상으로 선정된 작품의 작가를 인터뷰했다. |
作品賞に選ばれた作品の作者にインタビューした。 | |
・ | 작품상 트로피가 빛나고 있었다. |
作品賞のトロフィーが輝いていた。 | |
・ | 작품상을 수상한 작품이 상영된다. |
作品賞を受賞した作品が上映される。 | |
・ | 작품상의 전형 기준이 발표되었다. |
作品賞の選考基準が発表された。 | |
・ | 그녀의 단편 소설이 작품상을 받았다. |
彼女の短編小説が作品賞を受けた。 | |
・ | 작품상 후보작이 발표되었다. |
作品賞の候補作が発表された。 | |
・ | 작품상 수상자에게는 트로피가 주어진다. |
作品賞の受賞者にはトロフィーが贈られる。 | |
・ | 작품상을 받기 위해 많은 노력을 했다. |
作品賞を受賞するために多くの努力をした。 | |
・ | 그의 그림이 미술전에서 작품상으로 선정되었다. |
彼の絵画が美術展で作品賞に選ばれた。 | |
・ | 작품상 시상식이 다음 주에 열린다. |
作品賞の授賞式が来週行われる。 | |
・ | 작품상을 노리고 신작을 발표했다. |
作品賞を狙って新作を発表した。 | |
・ | 그 소설이 문학상 작품상으로 선정되었다. |
その小説が文学賞の作品賞に選ばれた。 | |
・ | 작년 영화제에서 작품상을 수상했다. |
昨年の映画祭で作品賞を受賞した。 | |
・ | 이 영화가 최우수 작품상을 수상했다. |
この映画が最優秀作品賞を受賞した。 | |
・ | 콘테스트 응모 작품이 많이 모였다. |
コンテストの応募作品が多く集まった。 | |
・ | 콘테스트 수상 작품이 전람회에서 전시된다. |
コンテストの受賞作品が展覧会で展示される。 | |
・ | 그림 콘테스트에 참가하기 위해 작품을 준비했다. |
絵画コンテストに参加するために作品を準備した。 | |
・ | 그녀의 작품이 사진 콘테스트에서 입상했다. |
彼女の作品が写真コンテストで入賞した。 | |
・ | 이 작품은 그랑프리를 수상했다. |
この作品がグランプリを受賞した。 | |
・ | 그는 자신의 작품을 칭찬받고 겸손했다. |
彼は自分の作品を褒められて謙遜した。 | |
・ | 시상식에서 새로운 작품이 발표되었다. |
授賞式で新しい作品が発表された。 | |
・ | 이 영화가 최우수 작품상을 수상했다. |
この映画が最優秀作品賞を受賞した。 | |
・ | 그의 작품이 시상식에서 수상하게 되었습니다. |
彼の作品が授賞式で受賞することになりました。 | |
・ | 아카데미상 작품상을 수상하다. |
アカデミー賞の作品賞を受賞する。 | |
・ | 이번 작품은 감독의 야심작이다. |
今回の作品は監督の自信作だ。 | |
・ | 그 전시회는 다양하고 흥미로운 작품들이 많았다. |
その展示会は多様で、興味深い作品が多かった。 | |
・ | 이번 전시회 그림들은 그동안의 작품과 느낌이 많이 다르다. |
今度の展示会の絵はこれまでの作品と感じがとても違う。 | |
・ | 이 전시회는 혁신적인 예술 작품을 소개하고 있습니다. |
この展示会は革新的なアート作品を紹介しています。 |