【작품】の例文_3

<例文>
작품을 신중하게 품평했습니다.
その作品を慎重に品評しました。
작품을 하나하나 정성스럽게 품평했습니다.
作品を一つ一つ丁寧に品評しました。
선생님이 작품을 품평해 주셨다.
先生が作品を品評してくださった。
참가자 전원이 작품을 품평했습니다.
参加者全員で作品を品評し合いました。
품평회에서 가장 주목받은 작품은 무엇인가요?
品評会で最も注目された作品は何ですか?
품평회에서 우수한 작품이 선정되었습니다.
品評会で優秀な作品が選ばれました。
아류 작품이 오리지널을 넘은 예도 있다.
亜流の作品がオリジナルを超えた例もある。
그 시리즈는 아류 작품이 많다.
そのシリーズは亜流作品が多い。
그의 작품은 항상 아류로 간주되고 있다.
彼の作品は常に亜流と見なされている。
그의 최신작은 그야말로 띵작이라고 할 수 있는 작품이었어요.
彼の最新作は、まさに名作と言える作品でした。
'사계절'은 현존하는 폴 세잔의 최초의 작품이다.
「四季」は、現存するポール・セザンヌの最初の作品である。
시의 첫머리에 작품의 주제가 나타납니다.
詩の冒頭で、作品のテーマが示されます。
문학 작품의 첫머리가 독자에게 깊은 인상을 줍니다.
文学作品の冒頭が、読者に深い印象を与えます。
극작가의 열의가 작품에 나타나 있어요.
劇作家の熱意が作品に表れています。
극작가의 감성이 작품에 나타나 있습니다.
劇作家の感性が作品に表れています。
극작가의 작품에는 깊은 메시지가 있습니다.
劇作家の作品には深いメッセージがあります。
극작가는 관객의 마음을 울리는 작품을 만듭니다.
劇作家は観客の心に響く作品を作ります。
극작가는 작품을 통해 메시지를 전달합니다.
劇作家は作品を通じてメッセージを伝えます。
시인의 작품이 마음의 버팀목이 되고 있습니다.
詩人の作品が心の支えになっています。
시인의 작품이 영화화되었습니다.
詩人の作品が映画化されました。
시인의 작품집을 읽고 있어요.
詩人の作品集を読んでいます。
시인의 작품에 감동했어요.
詩人の作品に感動しました。
어항 주위에 예술 작품이 있습니다.
漁港の周りにアート作品があります。
작품에는 희한한 힘이 있습니다.
この作品には不思議な力があります。
그는 미치광이를 주제로 한 작품을 만들고 있어요.
彼は狂人をテーマにした作品を作っています。
흑인 아티스트의 작품에 감명을 받았습니다.
黒人アーティストの作品に感銘を受けました。
왕년의 작품을 현대식으로 재해석했습니다.
往年の作品を現代風にアレンジしました。
역동적인 표현이 작품에 새로운 시각을 주었습니다.
力動的な表現が、作品に新しい視点を与えました。
역동적인 연출이 작품에 깊이를 주고 있습니다.
力動的な演出が、作品に奥行きを与えています。
작품은 역동적인 에너지를 느끼게 합니다.
この作品は力動的なエネルギーを感じさせます。
역동적인 관점에서 작품을 분석할 수 있습니다.
力動の観点から、作品を分析することができます。
이 아트는 역동을 느끼게 하는 작품입니다.
このアートは力動を感じさせる作品です。
독후감을 쓰면서 작품을 더 가깝게 느낄 수 있었습니다.
読書感想文を書くことで、作品をより身近に感じられました。
독후감을 쓰면 작품에 대한 이해가 깊어집니다.
読書感想文を書くことで、作品への理解が深まります。
노벨 문학상을 수상한 그녀의 작품은 깊은 감동을 줍니다.
ノーベル文学賞を受賞した彼女の作品は、深い感動を与えます。
노벨 문학상을 수상한 작품은 문학사에 이름을 새깁니다.
ノーベル文学賞を受賞した作品は、文学史に名を刻みます。
그녀의 작품이 노벨 문학상을 수상하기를 바랍니다.
彼女の作品がノーベル文学賞を受賞することを願っています。
노벨 문학상을 수상한 작가의 작품을 읽었습니다.
ノーベル文学賞を受賞した作家の作品を読みました。
작품은 제작에 많은 연수가 걸렸습니다.
この作品は制作に多くの年数がかかりました。
작품은 제작에 많은 햇수가 걸렸습니다.
この作品は制作に多くの年数がかかりました。
만화가의 열정이 많은 작품에서 나타나고 있습니다.
漫画家の情熱が、多くの作品に表れています。
만화가가 겪은 에피소드를 바탕으로 작품을 만들고 있습니다.
漫画家が体験したエピソードを元に作品を作っています。
만화가의 작품을 읽고 마음이 따뜻해졌습니다.
漫画家の作品を読んで、心が温まりました。
만화가의 작품이 애니메이션으로 만들어지게 되었습니다.
漫画家の作品がアニメ化されることになりました。
방송작가 작품이 많은 사람들에게 사랑받고 있어요.
放送作家の作品が多くの人に愛されています。
방송작가와 팀을 이뤄 작품을 제작했습니다.
放送作家とチームを組んで、作品を制作しました。
방송작가가 열정을 쏟아낸 작품입니다.
放送作家が情熱を注いで作り上げた作品です。
안무가는 작품의 컨셉을 이해하고 있습니다.
振付師は、作品のコンセプトを理解しています。
다음 주에 갤러리에 출품할 작품을 준비하고 있습니다.
来週、ギャラリーに出品する作品を準備しています。
출품할 작품을 꼭 봐주셨으면 합니다.
出品する作品をぜひ見ていただきたいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ