![]() |
・ | 비리를 저지른 공무원이 파면되었다. |
不正を犯した公務員が罷免された。 | |
・ | 저지대에 사는 사람들은 대비가 필요해요. |
低地に住んでいる人たちは備えが必要です。 | |
・ | 저지대 도로는 집중호우 때 통제됩니다. |
低地の道路は集中豪雨の際に通行止めになります。 | |
・ | 저지대는 기상 재해에 더 민감합니다. |
低地は気象災害により敏感です。 | |
・ | 이곳은 저지대라서 집을 짓기 어려워요. |
ここは低地なので家を建てるのが難しいです。 | |
・ | 저지대 지역은 항상 배수 문제가 있어요. |
低地の地域はいつも排水問題があります。 | |
・ | 정부는 저지대 개선 공사를 시작했습니다. |
政府は低地の改善工事を始めました。 | |
・ | 저지대는 침수에 취약해요. |
低地は浸水に弱いです。 | |
・ | 저지대 주민들을 위한 대피소가 마련됐어요. |
低地の住民のための避難所が設けられました。 | |
・ | 저지대는 비가 많이 오면 물이 쉽게 차요. |
低地は雨が多く降ると簡単に水がたまります。 | |
・ | 이 지역은 저지대라서 홍수 위험이 있어요. |
この地域は低地なので洪水の危険があります。 | |
・ | 집중 호우로 저지대가 큰 침수 피해를 입었다. |
集中豪雨で低地が大きな浸水被害を受けた。 | |
・ | 저지대란 주위와 비교해 낮은 토지를 말한다. |
低地とは周囲と比べて低い土地をいう。 | |
・ | 부정을 저지르기 위해 작당한 거야? |
不正を働くために党を組んだのか? | |
・ | 과거에 저지른 죗값을 치르다. |
過去に犯した罪を償う。 | |
・ | 부정 행위를 저지른 자는 엄벌에 처해질 것이다. |
不正行為を犯した者は厳罰に処されるだろう。 | |
・ | 잘못을 저지른 직원에게 상사가 직격탄을 날렸어요. |
悪事を働いた社員に対して、上司が一発を浴びせました。 | |
・ | 범죄를 저지르면 결국 콩밥을 먹게 될지도 모른다. |
犯罪を犯せば、いずれは刑務所暮らしをすることになるかもしれない。 | |
・ | 가금육은 고단백 저지방 식품으로 인기가 있다. |
家禽肉は高タンパクで低脂肪な食品として人気がある。 | |
・ | 부정을 저지른 사람들도 결국 사필귀정을 맞이할 것이다. |
不正を働いた人々も、最終的には事必帰正を迎えるだろう。 | |
・ | 울며불며 그녀는 자신이 저지른 실수를 사과했다. |
泣きながら叫びながら彼女は自分の犯した過ちを謝った。 | |
・ | 그가 저지른 범죄는 중죄로 취급되어야 한다. |
彼の犯した犯罪は、重罪として扱われるべきだ。 | |
・ | 중죄를 저지른다면, 복역이라는 형태로 죗값을 치르게 됩니다. |
重い罪を犯したら、服役という形で罪を償うことになります。 | |
・ | 부정을 저지르지 않고 떳떳하게 사는 것이 중요하다. |
不正をせず、堂々と生きることが大切だ。 | |
・ | 그는 범죄를 저지른 후 자수하여 경찰에 출두했다. |
彼は犯罪を犯した後、自首して警察に出頭した。 | |
・ | 초범이라도 중대한 범죄를 저지르면 엄격한 처벌을 받을 수 있다. |
初犯でも重大な犯罪を犯すと、厳しい処罰が下されることがある。 | |
・ | 범죄를 저지르고 체포되지 않는 사람도 있습니다. |
犯罪をおこして逮捕されていない人もいます。 | |
・ | 협박죄를 저지르면 그 후의 사회 생활에 중대한 영향을 미칩니다. |
脅迫罪を犯すと、その後の社会生活に重大な影響を及ぼします。 | |
・ | 협박죄를 저지르면 교도소에 장기간 수감될 가능성이 있습니다. |
脅迫罪を犯した場合、刑務所に長期間収監される可能性があります。 | |
・ | 비행을 저지르다. |
非行に走る。 | |
・ | 공인으로서의 입장을 이용해 부정을 저지르는 것은 용납되지 않는다. |
公人としての立場を利用して、不正を行うことは許されません。 | |
・ | 징역살이를 마친 후, 그는 다시 범죄를 저지르지 않겠다고 다짐했어요. |
懲役生活を終えた後、彼は二度と犯罪を犯さないと誓いました。 | |
・ | 학살을 저지르다. |
虐殺を犯す。 | |
・ | 노예 상인이 저지른 비참한 역사를 배워야 한다. |
奴隷商人が手掛けた悲惨な歴史を学ばなくてはならない。 | |
・ | 피고가 강간을 저지르려 했다는 강한 의심은 든다. |
被告が強姦を図ったという強い疑いがある。 | |
・ | 악행을 저지른 그를 응징하고 개심시켰습니다. |
悪行をした彼を懲らしめて改心させました。 | |
・ | 저지방 식품이 다이어트를 도와줍니다. |
低脂肪の食品が、ダイエットをサポートしてくれます。 | |
・ | 저지방 시리얼이 가벼운 아침 식사로 딱입니다. |
低脂肪のシリアルが、軽やかな朝食にぴったりです。 | |
・ | 저지방 돼지고기로 건강한 요리를 만들었습니다. |
低脂肪のポークで、ヘルシーな料理を作りました。 | |
・ | 저지방 견과류로 건강한 간식을 만들었습니다. |
低脂肪のナッツで、ヘルシーなおやつを作りました。 | |
・ | 저지방 우유로 과일 셰이크를 만들었습니다. |
低脂肪のミルクで、フルーツシェイクを作りました。 | |
・ | 저지방 음료가 다이어트에 도움이 됩니다. |
低脂肪の飲料が、ダイエットに役立ちます。 | |
・ | 저지방 감자칩을 골랐습니다. |
低脂肪のポテトチップスを選びました。 | |
・ | 저지방 버터를 사용한 구운 과자가 맛있어요. |
低脂肪のバターを使った焼き菓子が美味しいです。 | |
・ | 저지방 레시피로 건강한 식사에 유의하고 있습니다. |
低脂肪のレシピで、健康的な食事を心がけています。 | |
・ | 저지방 조리법으로 요리의 칼로리를 억제했습니다. |
低脂肪の調理法で、料理のカロリーを抑えました。 | |
・ | 저지방 고기를 사용하여 건강한 햄버그를 만들었습니다. |
低脂肪の肉を使って、ヘルシーなハンバーグを作りました。 | |
・ | 저지방 아이스크림이 칼로리를 억제합니다. |
低脂肪のアイスクリームが、カロリーを抑えます。 | |
・ | 저지방 크림을 사용하여 가벼운 디저트를 만들었습니다. |
低脂肪のクリームを使って、軽いデザートを作りました。 | |
・ | 저지방 치즈를 피자에 토핑했습니다. |
低脂肪のチーズをピザにトッピングしました。 |