【저지】の例文

<例文>
악행을 저지른 자는 그 행위의 결과로 응징받습니다.
悪行を犯した者は、その行為の結果として懲らしめを受けます。
그는 계약 위반을 저지르고 팀에서 쫓겨났다.
彼は契約違反を犯し、チームから追い出された。
공과를 저지른 것에 대해 그는 진지하게 사과했습니다.
功罪を犯したことに対して、彼は真摯に謝罪しました。
부정을 저지른 정치인은 의회에서 추방되었습니다.
不正を行った政治家は議会から追放されました。
부정을 저지른 직원이 기업에서 추방되었습니다.
不正を働いた従業員が企業から追放されました。
클럽은 규칙 위반을 저지른 멤버를 추방했습니다.
クラブは規則違反を犯したメンバーを追放しました。
주차 위반을 저지르면 벌금을 지불해야 합니다.
駐車違反を犯すと、罰金を支払う必要があります。
참치는 고단백이고 저지방의 건강한 식재료입니다.
マグロは高タンパクで低脂肪の健康的な食材です。
승부 조작에 관련된 사람들은 스포츠 정신에 반하는 행위를 저지른 것을 후회할 것이다.
出来レースに関わった人々は、スポーツの精神に反する行為を犯したことを悔いるであろう。
닭고기는 저지방이고 건강한 단백질원입니다.
鶏肉は低脂肪でヘルシーなたんぱく源です。
그는 잘못을 저지른 사람을 몰아세우지 않았다.
彼は過ちを犯した人を責め立てなかった。
경찰은 불법행위를 저지른 사람을 질타하고 법을 준수하라고 충고했다.
警官は不法行為を行った人を叱咤し、法律を遵守するように忠告した。
과거의 잘못에 관한 책임은 그 잘못을 저지른 사람들에게 있다.
過去の過ちに関する責任は、その過ちをおかした人びとにある。
잘못을 저지르다.
過ちを犯す。
그녀는 이런 잘못을 저지를 정도로 어리석은 사람이 아니다.
彼女はこのようなミスを阻止するほどで、愚かな人ではない。
적의 책략을 간파하고 그 음모를 저지할 수 있었다.
敵の策略を見破り、その陰謀を阻止することができた。
적의 전선을 포위하여 진격을 저지하였다.
敵の戦線を包囲して進撃を阻止した。
갑옷을 입은 기사들이 적의 기습을 저지했다.
鎧を着た騎士たちが敵の奇襲を阻止した。
우리 주변에는 무심코 저지르는 에너지 낭비 사례가 너무 많다.
我々の周辺には何気なく行っているエネルギーの無駄遣いの事例があまりにも多い。
탈출을 저지하다.
脱出を阻む。
그녀는 잘못을 참회하고 다시는 같은 잘못을 저지르지 않기로 결심했다.
彼女は過ちを懺悔し、二度と同じ過ちを犯さないことを決意した。
범죄를 저지른 것을 참회하고 다시 사회에 공헌할 것을 다짐했다.
犯罪を犯したことを悔い、再び社会に貢献することを誓った。
사건 후 그는 깊이 뉘우치고 다시는 같은 실수를 저지르지 않을 것을 맹세했다.
事件後、彼は深く悔いて、二度と同じ過ちを犯さないことを誓った。
범죄를 저지르고 체포되지 않는 사람도 있습니다.
犯罪をおこして逮捕されていない人もいます。
그는 폭행과 불륜을 저지른 죄로 구속되었다.
彼は暴行と不倫を犯した罪で拘束された。
아이의 가슴은 헤아리지 않는 것이 대부분의 부모가 저지르는 실수다.
子供の心を配慮しないことが大部分の父母が犯す失敗だ。
범죄를 저지르다.
犯罪を犯す。
그는 범죄를 저지르고 숨었다.
彼は犯罪を犯して隠れた。
단 한 번도 실수를 저지르지 않았다.
ただの一度もミスをしでかさなかった。
큰 실수를 저지르다.
大きな過ちを犯す。
노예 상인이 저지른 비참한 역사를 배워야 한다.
奴隷商人が手掛けた悲惨な歴史を学ばなくてはならない。
물론 경범죄도 저지르면 안 된다.
もちろん、軽犯罪も犯してはいけない。
원죄는 인류의 조상이 신을 등지고 저지른 죄입니다.
原罪は人類の祖が神に背いて犯した罪です。
죄를 저지르면 벌을 받아 마땅하다.
罪を犯すと罰を受けて当然だ。
겨울에 제철을 맞이하는 대구는 저지방 물고기입니다.
冬に旬を迎えるタラは、 低脂肪な魚です。
부장은 자신이 저지른 실수를 신입사원에게 책임을 전가한다.
部長は、自分が犯したミスを新入社員に責任転嫁する。
비행을 저지르다.
非行に走る。
상대의 추가점을 저지했다.
相手の追加点を阻止した。
모든 수단을 사용해 저지하다.
あらゆる手段を使って阻止する。
여당의 개헌 발의를 저지하다.
与党の改憲発議を阻止する。
공격을 저지하다.
攻撃を阻止する。
입장을 저지하다.
入場を阻止する。
집중 호우로 저지대가 큰 침수 피해를 입었다.
集中豪雨で低地が大きな浸水被害を受けた。
저지대란 주위와 비교해 낮은 토지를 말한다.
低地とは周囲と比べて低い土地をいう。
저지른 죄를 자백했다.
犯した罪を白状した。
저지르지 않은 죄를 자백하도록 강요받았다.
犯していない罪を自白するよう強要された。
만행을 저지르다.
蛮行を働く。
시민을 지키는 경찰이 범죄를 저지르다니 언어도단이다.
市民を守る警官が犯罪を犯すなんて言語道断だ。
피고가 강간을 저지르려 했다는 강한 의심은 든다.
被告が強姦を図ったという強い疑いがある。
학살을 저지르다.
虐殺を犯す。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ