【점지하다】の例文_88

<例文>
야구를 관전하다.
野球を観戦する。
야구를 하다.
野球をする。
도루를 허용하다.
盗塁を許す。
옷을 세탁기로 세탁하다.
服を洗濯機で洗濯する。
국고에 수납하다.
国庫に収納する。
공과금을 은행에서 수납하다.
公共料金を銀行で収納した。
옷을 옷장에 수납하다.
服をダンスに収納する。
사람에 따라서 어떤 주택이 쾌적하다고 느끼는가는 다릅니다.
人によってどの様な住宅が快適だと感じるのかは違います。
금괴를 밀수하다.
金塊を密輸する。
이 가게의 라면은 멸치향이 풍부하다.
この店のラーメンは煮干しの香りが豊かだ。
이 우동집 국물은 멸치 맛이 진하다.
このうどん屋のスープは煮干しの味が濃厚だ。
특권을 박탈하다.
特権を剥奪する。
권한을 박탈하다.
権限を剥奪する。
권리를 박탈하다.
権利を剥奪する。
자격을 박탈하다.
資格を剥奪する。
국가가 번영하다.
国家が繁栄する。
새로운 장사를 시작할 때는 시장 규모부터 생각하다.
新しい商売に乗り出すとき、市場規模から考える。
장사가 번창하다.
商売が繁盛する
장사를 하다.
商売をする。
저작권을 침해하다.
著作権を侵害する。
지적재산권을 침해하다.
知的財産権を侵害する。
법률을 위반하지 않도록 주의하다.
法律に違反しないように注意する。
법적으로 유효하다고 승인하다.
法的に有効だと承認する。
이 규칙들은 향후 5년간 유효하다.
これらの規則は今後5年間有効である。
이 기차표는 3일간 유효하다.
この電車の切符は3日間有効だ。
법적인 문제 해결을 변호사에게 의뢰하다.
法的な問題の解決を弁護士に依頼する。
법적 조치를 강구하다.
法的措置を講じる。
법적 조치를 취하다.
法的措置を取る。
경제는 순조롭지만 경기후퇴의 징후가 역력하다.
経済は順調だが、景気後退の兆候が見え隠れしている。
메일 수신을 거부하다.
メールの受信を拒否する。
제안을 거부하다.
提案を拒否する。
되풀이해서 강조하다.
繰り返して強調する。
상체를 단련하다.
上半身を鍛える。
오기가 강하다.
負けん気が強い。
조리가 정연하다.
理屈が整然としている。
논리가 정연하다.
論理が整然としている。
은근히 자기 자랑을 하다.
自慢話をちらつかせる。
이 지역의 관광업은 세계적으로 유명하다.
この地域の観光業は世界的に有名だ。
보조금을 교부하다.
補助金を交付する。
보조금을 신청하다.
補助金を申請する。
그녀의 손은 부드럽고 따뜻하다.
彼女の手は柔らかくて温かい。
그의 손글씨는 특이하다.
彼の手書きの字は変わっている。
깨끗이 사과하다.
潔く謝る。
깨끗이 포기하다.
潔く諦める。
그녀는 노트를 깨끗이 써서 보기 편하다.
彼女のノートはきれいに書かれていて見やすい。
기대를 배신하다.
期待を裏切る。
동지를 배반하다.
仲間を裏切る。
조국을 배반하다.
祖国を裏切る。
믿음이 독실하다.
信仰心が篤い。
신앙이 독실하다.
信仰心が篤い
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>]
(88/226)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ