【제한되다】の例文_3

<例文>
갓길에는 속도제한이 설치되어 있는 경우가 있다.
路肩には速度制限が設けられている場合がある。
집중력을 높이기 위해 외부의 방해를 배제한다.
集中力を高めるために、外部の邪魔を排除する。
거추장스러운 규칙이 우리의 자유를 제한하고 있어.
邪魔くさい規則が私たちの自由を制限している。
과도한 식사 제한을 반복하고 다이어트 하는 것에 몰두하고 있습니다.
過度の食事制限を繰り返し、痩せることに没頭します。
주차장에는 차량 높이 제한이 있으니 주의하시기 바랍니다.
駐車場には車両の高さ制限がありますのでご注意ください。
주차장 이용시간에 제한이 있습니다.
駐車場の利用時間に制限があります。
전자기기 사용량을 제한하기 위해 스마트폰 사용 시간을 줄이고 있습니다.
電子機器の使用量を制限するために、スマートフォンの使用時間を減らしています。
인터넷 데이터 사용량을 줄이기 위해 온라인 동영상 시청을 제한하고 있습니다.
インターネットデータ使用量を減らすために、オンライン動画の視聴を制限しています。
인터넷 데이터 사용량이 제한을 초과하여 추가 요금이 발생하였습니다.
インターネットデータ使用量が制限を超えたため、追加料金が発生しました。
인터넷 사용량이 제한되어 있기에 주의해서 웹사이트를 열람하고 있습니다.
インターネット使用量が制限されているため、注意してウェブサイトを閲覧しています。
가택 연금 하에서는 외부로부터의 물자가 제한되는 경우가 있습니다.
自宅軟禁下では外部からの物資が制限される場合があります。
가택 연금 중에는 외부 활동이 제한됩니다.
自宅軟禁中は外での活動が制限されます。
재고가 품귀 상태로 구입 수량을 제한하는 가게들이 늘고 있다.
在庫が品薄状態になっており、購入数量を制限する店も増えている。
전체주의 정부는 시민의 언론과 표현의 자유를 제한합니다.
全体主義の政府は、市民の言論や表現の自由を制限します。
전체주의 체제에서는 개인의 자유가 제한됩니다.
全体主義の体制では、個人の自由が制限されます。
검열이 심해지면 표현의 자유가 제한됩니다.
検閲が厳しくなると、表現の自由が制限されます。
민주주의는 정부의 권력을 제한합니다.
民主主義は政府の権力を制限します。
위궤양 환자는 식사 제한이 필요한 경우가 있습니다.
胃潰瘍の患者は食事制限が必要な場合があります。
실명은 일상생활의 다양한 활동에 제한을 초래합니다.
失明は日常生活のさまざまな活動に制限をもたらします。
공공 공원에서의 알코올 음주는 제한되어 있습니다.
公共の公園でのアルコールの飲酒は制限されています。
소음 수준은 법으로 제한되어 있습니다.
騒音のレベルは法律で制限されています。
입국 비자는 일정 기간 체류를 제한합니다.
入国ビザは一定期間の滞在を制限します。
버스 정기권은 시간대에 따라 이용이 제한됩니다.
バスの定期券は時間帯によって利用が制限されます。
쓰레기 수집은 특정 요일로 제한되어 있습니다.
ゴミの収集は特定の曜日に制限されています。
경기 대회 참가자는 연령에 따라 제한되어 있습니다.
競技大会の参加者は年齢によって制限されています。
회의실 이용 시간은 제한되어 있습니다.
会議室の利用時間は制限されています。
흡연은 공공장소에서 제한되어 있습니다.
喫煙は公共の場所で制限されています。
그의 행동은 규칙으로 제한되어 있어요.
彼の行動は規則で制限されています。
주차장 이용 시간은 제한되어 있습니다.
駐車場の利用時間は制限されています。
식품 첨가물은 사용량이 제한되어 있습니다.
食品の添加物には使用量が制限されています。
비행기 탑승 시에는 수하물 무게가 제한됩니다.
飛行機の搭乗時には手荷物の重量が制限されます。
음주운전은 법으로 엄격히 제한돼 있다.
飲酒運転は法律で厳しく制限されている。
회의는 발언 시간이 제한되어 있습니다.
会議では発言時間が制限されています。
사고의 영향으로 주변 지역에 대한 접근이 제한되고 있습니다.
事故の影響で、周辺地域へのアクセスが制限されています。
인간은 자기 혼자서 할 수 있는 게 제한되어 있다.
人間は自分一人ではできることが限られている。
거래량이 낮을 경우 시장의 유동성이 저하되어 가격 변동이 제한될 수 있습니다.
出来高が低い場合、市場の流動性が低下し、価格の変動が制限される可能性があります。
농지는 농지법에 의해 매매에 엄격한 법적인 제한이 있다.
農地は農地法によって売買に厳しい法的な制限がある。
심한 비로 강이 격류로 변해 통행이 제한되고 있습니다.
激しい雨で川が激流に変わり、通行が制限されています。
다이어트 중에는 식사 제한을 하는 경우가 많다.
ダイエット中は食事制限することが多い。
제한된 시간에 많은 문제를 실수 없이 빠르게 푸는 것이 중요합니다.
限られた時間内に、できるだけ多くの問題をミスなく速やかに解くことが大事です。
지난해부터 영업제한 조처로 매출이 60% 가까이 추락했다.
昨年から営業制限措置により売り上げが60%近くも落ち込んだ。
기독교의 가르침은 막부의 신분제도에 위배되기 때문에 막부는 외국과의 교류를 제한했다.
キリスト教の教えは幕府の身分制度に反するため,幕府は外国との交流を制限した。
금고형은 교도소에 구속되어 자유를 제한 받습니다.
禁固刑は刑務所に拘束され、自由を制限されます。
자세한 내용은 주의 제한 사항을 확인하십시오.
詳細は注意制限事項をご確認ください。
마음껏 먹어도 무료입니다. 단 제한 시간은 한 시간입니다.
いくら食べても無料です。ただし、制限時間は一時間です。
약제는 사용 목적에 맞게 약물을 조제한 것입니다.
薬剤は、使用目的に合わせて薬物を調製したものです。
약사는 처방전대로 약을 조제한다.
薬剤師は処方せん通り薬を調剤する。
사용 목적에 맞춰서 약물을 조제한 것을 약제라고 합니다.
使用目的に合わせて薬物を調製したものを薬剤といいます。
부자 가정의 아버지는 육아 때문에 일할 시간이 제한되버립니다.
父子家庭の父親は育児のため仕事時間が制限されてしまいます。
스마트폰의 잠금 화면을 해제한다.
スマホの画面ロックを解除する。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ