【제한되다】の例文_4

<例文>
수입을 제한하고 자국 산업을 보호하는 무역 정책을 취하는 나라가 많아지고 있다.
輸入を制限し、自国の産業を保護する貿易政策を取る国が多くなっている。
그녀는 2년여 동안 교제한 연인과 서울의 한 장소에서 결혼합니다.
彼女は約2年間付き合ってきた恋人とソウルのとある場所で結婚します。
거리의 경관을 해치는 간판을 규제한다.
まちの景観を損なう看板を規制する。
뇌물 등 중대 부패 범죄에 대한 사면은 배제한다.
賄賂など重大腐敗犯罪に対する赦免は排除する。
세계 각국의 식량 수출제한으로 곡물값이 크게 상승했다.
世界各国の食糧輸出制限で、穀物価格が大きく上昇した。
제한 속도를 초과하다.
制限速度を超える。
이 건물은 외부인의 출입이 제한되어 있다.
この建物は部外者の出入りが制限されている。
대부분의 코로나 방역 관련 규정을 오는 10일부터 해제한다고 발표했다.
大半のコロナ防疫関連規定を今月10日に解除することを発表した。
그는 나이 제한으로 이번 대회에 출전하지 못했다.
彼は年齢制限で今大会に出場できなかった。
이익은 수익(매출+배당금+이자 등)으로부터 비용을 제한 금액을 말한다.
利益は、収益(売上+配当金+利息など)から費用を引いた金額をいう。
언론의 자유를 제한하다.
言論の自由を制限する。
권력의 제한을 일체 동반하지 않는 독재는, 늘 폭정으로 변질해 간다.
権力の制限を一切伴わない独裁は、暴政へと常に変質していく。
축구나 농구는 제한 시간 내에 보다 많은 골을 넣는 쪽이 승리하게 됩니다.
サッカーやバスケットボールは、制限時間内に、より多くのゴールを入れた方の勝利となります。
헌혈하는 데에는 연령 제한이나 체중 등의 조건이 있습니다.
献血するには、年齢制限や体重などの条件があります。
스마트폰의 통신 제한을 해제하다.
スマホの通信制限を解除する。
제한을 해제하다.
制限を解除する。
의회는 대통령의 무력행사 권한을 제한하는 결의를 가결했습니다.
議会は、大統領の武力行使の権限を制限する決議を可決しました。
연령 제한이 없는 이 대회에 최연소로 참가했다.
年齢制限のないこの大会に最年少で出場した。
횟수 제한은 없습니다. 몇 번이라도 이의 신청을 할 수 있습니다.
回数制限はありません。何度でも異議申立をすることができます。
이익은 수익으로부터 비용을 제한 금액을 말합니다.
利益は、収益から費用を引いた金額をいいます。
야채나 과일의 종류에 따라서는 반입이 금지 또는 제한되는 경우가 있습니다.
野菜や果物の種類によっては持ち込みが禁止または制限されている場合があります。
매일 걸려오는 발신 번호 표시 제한 전화를 받아 봤다.
毎日かかってくる非通知電話に出てみた。
데이터 베이스의 안정성은 허가나 특권을 제한하면 할수록 공고해 진다.
データベースの安全性は、許可や特権を制限すればするほど強固になる。
액체물의 기내 반입에는 제한이 있습니다.
液体物の機内持ち込みには制限がございます。
수하물의 기내 반입에는 무게와 사이즈에 각각 제한이 있습니다.
手荷物の機内持ち込みには重さやサイズにそれぞれ制限がございます。
화석 연료는 공급이 제한되어 있다.
化石燃料は供給が限られている。
식사를 제한해도 내장 지방이 줄지 않아서 곤란하다.
食事制限をしても内臓脂肪が落ちなくて困っている
정신이나 신체의 장해로 인해 일상생활이나 사회생활에 상당한 제한을 받는 사람을 장애인이라고 부른다.
精神や身体の障害により、日常生活や社会生活に相当な制限を受ける者を障害者と呼ぶ。
액체물의 기내 반입이 제한되어 있습니다.
液体物の機内持ち込みには制限がございます
정부는 가상화폐에 대한 투자금액과 자격을 제한하는 고강도 규제를 검토하고 있다.
政府は、仮想通貨への投資金額と資格を制限する高強度の規制を検討している。
나이는 관심영역을 제한한다.
年齢が興味の領域を制限する。
제한속도 규제를 위해 과속카메라가 설치됐다.
制限速度の規制のため、取締カメラが設置された。
나이와 성별에 제한 없이 누구나 지원할 수 있다.
年齢と性別にかかわらず、誰でも応募することができる。
갈수기라서 급수제한이 이루어졌다.
渇水期のため、給水制限が行われた。
인원 제한은 없지만 혼잡 시 입장 제한이 될 수 있습니다
人員の制限はないですが、混雑時、入場制限になることもあります。
1 2 3 4 
(4/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ