「障害」は韓国語で「장해」という。
|
・ | 정신이나 신체의 장해로 인해 일상생활이나 사회생활에 상당한 제한을 받는 사람을 장애인이라고 부른다. |
精神や身体の障害により、日常生活や社会生活に相当な制限を受ける者を障害者と呼ぶ。 | |
・ | 예기치 않은 장해로 고객과의 전화가 도중에 끊어져 버렸다. |
予期せぬ障害でお客様とのお電話が途中切断してしまった。 | |
・ | 상품을 찬찬히 포장해 주세요. |
丁寧に商品を梱包してください。 | |
・ | 송어는 강에서 바다로 나가 성장해서 다시 강으로 돌아온다. |
サクラマスは、川から海に出て大きくなって、再び川に戻ってくる。 | |
・ | 긴장해서 굳어 버렸다. |
緊張して硬くなってしまった。 | |
・ | 땅속에서 흡수한 영양분과 광합성으로 발생한 영양분을 바탕으로 수초는 성장해 갑니다. |
地中から吸収した栄養分と光合成で発生した栄養分を元に、水草は成長していきます。 | |
・ | 그녀의 경력은 파란만장해서 수많은 도전을 극복했어요. |
彼女のキャリアは波乱万丈で、数々の挑戦を乗り越えました。 | |
・ | 그의 인생은 파란만장해요. |
彼の人生は波乱万丈です。 | |
・ | 냉동실에 여분의 식재료를 저장해 둡니다. |
冷凍室に余分な食材を保存しておきます。 | |
・ | 첫 공연 전날 밤은 긴장해서 잠을 못 잤어요. |
初公演の前夜は、緊張で眠れませんでした。 | |
・ | 8강전 전날 긴장해서 잠을 못 잤어요. |
準々決勝の前日、緊張で眠れませんでした。 | |
・ | 공간을 확장해 실용성을 강화했다. |
スペースを拡張して実用性を強化した。 | |
화딱지(しゃく) > |
약시(弱視) > |
정신(精神) > |
온상(温床) > |
폴더(フォルダ) > |
염색(カラーリング) > |
하천(河川) > |
화석 연료(化石燃料) > |
봉합(縫合) > |
금(ひび) > |
숙식(寝食) > |
절대 권력(絶対権力) > |
고육지책(苦肉の策) > |
정기 간행물(定期刊行物) > |
실정(実情) > |
더미(大きな堆積) > |
바늘(針) > |
황새(コウノトリ) > |
응원단(応援団) > |
군림(君臨) > |
톤(トーン) > |
딴소리(たわ言) > |
가공업(加工業) > |
헛기침(空咳) > |
광섬유(光ファイバー) > |
쓰레기차(ゴミ収集車) > |
초고령화(超高齢化) > |
왕래(往来) > |
사무기기(オフィス機器) > |
폭력(暴力) > |