【조적】の例文

<例文>
역동성 있는 환경에서 자란 그는 창조적입니다.
力動性のある環境で育った彼は、創造的です。
그녀는 지적 수준을 활용하여 창조적인 해결책을 찾았습니다.
彼女は知的水準を活かして、創造的な解決策を見つけました。
기교를 구사함으로써 보다 창조적인 아이디어가 생깁니다.
技巧を駆使することで、より創造的なアイデアが生まれます。
관습을 타파하기 위해 창조적인 아이디어를 제안합니다.
慣習を打破するために、創造的なアイデアを提案します。
그의 새로운 소설은 전작과는 대조적으로 매우 재밌다.
彼の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
한국 경제의 구조적 취약성이 해외투자자들의 신뢰를 떨어뜨렸다.
韓国経済の構造的脆弱性が、海外投資家らの信頼を落とした。
민간요법은 보조적인 치료수단으로 활용되는 경우가 많다.
民間療法は、補助的な治療手段として活用されることが多い。
그녀의 동안이 어른스러운 복장과 대조적이다.
彼女の童顔が大人っぽい服装と対照的だ。
발명가는 창조적인 문제 해결 능력을 가지고 있습니다.
発明家は創造的な問題解決能力を持っています。
이 회사는 직원들이 창조적인 아이디어를 제안하도록 장려하고 있습니다.
この会社は、従業員が創造的なアイデアを提案することを奨励しています。
그들은 창조적인 방법으로 광고 캠페인을 전개했습니다.
彼らは創造的な方法で広告キャンペーンを展開しました。
그의 창조적인 능력은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다.
彼の創造的な能力は、プロジェクトの成功に不可欠でした。
이 예술가는 그만의 창조적인 스타일로 알려져 있습니다.
この芸術家は、彼独自の創造的なスタイルで知られています。
그의 창조적인 접근은 문제 해결에 새로운 시각을 가져왔습니다.
彼の創造的なアプローチは、問題解決に新しい視点をもたらしました。
조적인 아이디어가 계속 떠올랐습니다.
創造的なアイデアが次々と浮かびました。
무언가 창조적인 것을 할 수 있는 일을 하고 싶다.
何か創造的なことのできる仕事に就きたい。
조적 사고력을 키우다.
創造的思考力を育てる。
조적인 일을 하다.
創造的な仕事をする。
새로운 프로젝트에 임할 때 창조적인 발상이 중요합니다.
新しいプロジェクトに取り組む際、創造的な発想が重要です。
그녀는 조적된 돌로 된 담을 정원 주위에 세웠어요.
彼女は組積された石でできた塀を庭の周りに建てました。
그 성벽은 조적된 돌로 쌓았습니다.
その城壁は、組積された石で築かれています。
그의 정원에는 조적된 블록으로 된 작은 연못이 있습니다.
彼の庭には、組積されたブロックでできた小さな池があります。
그 오래된 교회는 조적된 벽돌로 지어져 있습니다.
その古い教会は、組積されたレンガで建てられています。
아름다운 공원에는 조적된 돌로 된 작은 분수가 있습니다.
美しい公園には、組積された石でできた小さな噴水があります。
그 고대의 신전은 조적된 대리석으로 이루어져 있습니다.
その古代の神殿は、組積された大理石でできています。
강가에는 조적된 돌로 된 방파제가 있습니다.
川沿いには、組積された石でできた防波堤があります。
이 집은 조적된 벽돌로 된 아름다운 벽난로를 가지고 있습니다.
この家は、組積されたレンガでできた美しい暖炉を持っています。
그는 목재를 조적해서 새 책장을 만들었어요.
彼は木材を組積して新しい本棚を作りました。
축적된 지식은 문제 해결이나 창조적인 활동에 도움이 됩니다.
蓄積された知識は、問題解決や創造的な活動に役立ちます。
관용적인 사고방식은 창조적인 해결책을 만들어냅니다.
寛容な考え方は創造的な解決策を生み出します。
그의 창조적인 아이디어는 기업을 회생시키는 데 도움이 되었습니다.
彼の創造的なアイデアは企業を再生させるのに役立ちました。
망상은 그의 창조적인 에너지의 원천입니다.
妄想は彼の創造的なエネルギーの源です。
두 후보자는 매우 대조적이었다.
二人の候補者は、非常に対照的だった。
일에서 협조적인 태도를 보이는 것이 중요하다.
仕事で協調的な態度を示すことが大切だ。
공부 잘하는 장남과 스포츠 만능인 둘째 아들은 대조적이다.
勉強ができる長男とスポーツ万能の次男は対照的である。
우리는 쌍둥이지만 성격은 대조적이다.
私たちは双子だが、性格は対照的だ。
물과 기름은 대조적이고 양립할 수 없는 성질을 가진다.
水と油は対照的で相容れない性質を持つ。
회사에 있을 때와 집에 있을 때의 나의 캐릭터는 대조적이다.
会社にいるときと家にいる時の僕のキャラクターは対照的だ。
우리 자매는 내면도 외모도 왠지 대조적이다.
私たち姉妹は内面も外見もなぜか対照的だ。
그녀의 새 소설은 전작과는 대조적으로 매우 재미있다.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
남편은 아내와는 대조적으로 쇼핑을 즐기지 않는 것 같았다.
夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
형은 동생과 대조적으로 일을 잘한다.
兄は弟と対照的によく働く。
두 사람의 의견은 대조적이다.
二人の意見は対照的だ。
위기의 본질은 한국 경제의 구조적 문제였다.
危機の本質は、韓国経済の構造的問題だった。
비협조적 자세를 비판하고 있다.
非協力的姿勢を批判している。
반대어란, 의미가 반대인 단어나 대조적인 단어를 말한다.
対義語とは、意味が反対となる単語や、意味が対照的になっている単語をいう。
그가 그것을 의식적으로 했는지 아닌지는 모르지만 나는 그의 자조적인 위트가 좋다.
彼がそれを意識的にしているのかどうかわかりませんが、私は彼の自嘲的なウィットが好きです。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ