【증상】の例文

<例文>
중이병 증상으로 자신이 특별하다고 생각하는 경향이 있어요.
中二病の症状として、自分が特別だと思う傾向があります。
빈뇨는 야간에도 증상이 나타날 수 있으므로 수면에 지장을 줄 수 있습니다.
頻尿は、夜間にも症状が現れることがあるので、睡眠に支障をきたすことがあります。
화장실을 자주 가고, 배뇨 횟수가 많은 증상을 빈뇨라 합니다.
トイレが近く、排尿回数が多い症状を頻尿と言います。
주부 습진 증상이 나타나면 빨리 치료를 시작하는 것이 좋아요.
主婦湿疹の症状が現れたら、早めに治療を始めた方が良いです。
심장병 증상으로는 가슴 통증이나 숨이 차는 것을 들 수 있습니다.
心臓病の症状として、胸の痛みや息切れが挙げられます。
뇌진탕 증상으로 메스꺼움이 나타날 수 있어요.
脳震盪の症状として吐き気が現れることがあります。
뇌진탕 증상이 조금씩 가라앉기 시작했어요.
脳震盪の症状が少しずつ治まってきました。
뇌진탕이란, 두부에 충격을 받은 직후에 발생하는 증상입니다.
脳震盪とは、頭部に衝撃を受けた直後に発症する症状です。
목감기 증상이 괴롭습니다.
のど風邪の症状がつらいです。
통원을 할 때마다 증상의 변화를 보고하고 있습니다.
通院するたびに症状の変化を報告しています。
위염 증상이 나타나면 바로 쉬도록 하고 있습니다.
胃炎の症状が出たらすぐに休むようにしています。
지난주부터 위염 증상이 계속되고 있습니다.
先週から胃炎の症状が続いています。
병의 진행 패턴이나 증상으로부터 급성과 만성으로 나누어 집니다.
病気の進行パターンや症状から「急性」と「慢性」に分けられます。
눈병 증상은 개인마다 다를 수 있습니다.
眼病の症状は、個人によって異なる場合があります。
눈병의 치료법은 증상이나 원인에 따라 달라집니다.
眼病の治療法は、症状や原因によって異なります。
불면증 증상에는 권태감이나 집중력 저하 등이 있어요.
不眠症の症状には、倦怠感や集中力低下などがあります。
위벽에 염증이 있으면 여러 가지 증상이 나타날 수 있어요.
胃壁に炎症があると、様々な症状が現れることがあります。
정수리부터 진행되는 탈모 증상의 원인을 연구하고 있습니다.
頭頂部から進行する脱毛症状の原因を研究しています。
뾰루지는 피지 등으로 막힌 모공 내에 염증이 생기는 증상이다.
吹き出物は、皮脂などで詰まった毛穴内に炎症が生じる症状だ。
각각의 암의 특징과 증상에 대해서 설명하겠습니다.
それぞれの癌の特徴や症状についてご説明します。
정맥의 기능 부전은 다양한 증상을 일으킵니다.
静脈の機能不全は様々な症状を引き起こします。
정맥류는 다리에서 많이 나타나는 증상입니다.
静脈瘤は足に多く見られる症状です。
대동맥과 관련된 증상은 주의 깊게 관찰할 필요가 있습니다.
大動脈に関連する症状は、注意深く観察する必要があります。
침사의 기술로 냉증 증상이 완화되었어요.
はり師の技術で、冷え性の症状が和らぎました。
증상에 기복이 있다
症状に波がある。
증상을 진단한 결과 감기로 판명되었습니다.
症状を診断した結果、風邪と判明しました。
증상은 전문의가 진단해야 합니다.
この症状は専門医が診断する必要があります。
증상을 확인하고 진단해드리겠습니다.
症状を確認し、診断いたします。
요도가 좁아지게 되어 배뇨에 시간이 걸리는 증상이 나타납니다.
尿道が狭くなることにより、排尿に時間がかかる症状が出ます。
후두엽에 문제가 있는 경우 시각과 관련된 다양한 증상이 나타날 수 있습니다.
後頭葉に問題がある場合、視覚に関する様々な症状が現れることがあります。
증상이 재발하기 전에 병원에 갔어요.
症状が再発する前に病院へ行きました。
증상이 재발했어요.
症状が再発しました。
상사병은 누군가를 좋아하게 되어 마치 병에 걸린 것 같은 증상이 나타나는 것입니다.
恋煩いは、誰かを好きになったことによって、まるで病気にかかったような症状が出ることです。
간은 병에 걸려도 증상이 잘 나타나지 않는다.
肝は病気にかかっても症状があらわれにくい。
대인 공포증의 증상에는 스트레스가 큰 요인입니다.
対人恐怖症の症状には、ストレスが大きな要因です。
류마티스 증상 완화에는 스트레스 관리도 중요합니다.
リウマチの症状緩和には、ストレス管理も重要です。
류머티즘 증상이 악화된 경우에는 즉시 전문의와 상담을 합시다.
リウマチの症状が悪化した場合は、すぐに専門医に相談しましょう。
급성 증상이 나타난 경우, 즉시 의사의 진찰을 받아야 합니다.
急性の症状が現れた場合は、すぐに医師の診察を受けるべきです。
강박증 증상으로 인해 일상생활에 지장을 초래하는 경우가 있습니다.
強迫症の症状が原因で日常生活に支障をきたす場合があります。
하루 종일 스마트폰에 매달려 살아 수업 집중도가 떨어지고 중독증상을 보이는 학생도 많다.
一日中スマートフォンを手放さず、授業の集中度が落ち、中毒症状を見せる学生も多い。
꽃가루 알레르기는 콧물, 재채기, 눈의 가려움등 다양한 알레르기 증상을 일으킵니다.
花粉症は、鼻水やくしゃみ、目のかゆみといった、さまざまなアレルギー症状を起こします。
응급차 도착을 확인하고 의료진에게 증상을 전달했습니다.
救急車の到着を確認し、医療スタッフに症状を伝えました。
위장병 증상이 지속되는 경우에는 다시 진찰을 받아야 합니다.
胃腸病の症状が続く場合は、再度受診が必要です。
위장병 증상이 줄어들기 시작했습니다.
胃腸病の症状が軽減してきました。
위장병 증상이 생겨서 의사와 상담했습니다.
胃腸病の症状が出たため、医師に相談しました。
환자의 뼈가 변형되는 증상이 보였습니다.
患者の骨が変形する症状が見られました。
소아마비의 증상은 개별 환자에 따라 다릅니다.
小児麻痺の症状は、個々の患者によって異なります。
소아마비의 증상에는 손발의 근력 저하와 마비가 있습니다.
小児麻痺の症状には、手足の筋力低下や麻痺が含まれます。
위통은 생활습관이 원인이 되는 경우가 많은 흔한 증상입니다.
胃痛は毎日の生活習慣が要因となることの多い身近な症状です
직업병의 증상이 악화되어 전문의의 진찰이 필요합니다.
職業病の症状が悪化し、専門医の診察が必要です。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ