【지】の例文_118

<例文>
역의 경제 성장에 기여하는 프로젝트입니다.
全地域の経済成長に貢献するプロジェクトです。
역에서의 환경 보호 활동이 중요합니다.
全地域での環境保護活動が重要です。
역에서 균등한 서비스 제공을 목표로 합니다.
全地域で均等なサービス提供を目指します。
이 문제는 전 역에 영향을 미치고 있습니다.
この問題は全地域に影響を及ぼしています。
발트해에서는 많은 어업이 이루어고 있다.
バルト海では多くの漁業が行われている。
진주만은 아름다운 경치로 관광로도 인기가 있다.
真珠湾は美しい景色で観光地としても人気がある。
공업 대에는 많은 공장이 모여 있다.
工業地帯には多くの工場が集まっている。
역은 홍수 위험 대로 정되어 있다.
この地域は洪水危険地帯に指定されている。
도시 대와 농촌 대는 생활 환경이 다르다.
都市地帯と農村地帯では生活環境が異なる。
산악 대에서는 날씨가 변하기 쉽다.
山岳地帯では天候が変わりやすい。
전쟁 대에서는 많은 사람들이 피난하고 있다.
戦争地帯では多くの人々が避難している。
대는 농업이 활발합니다.
この地帯は農業が盛んです。
사막 대에서는 물이 매우 귀하다.
砂漠地帯では水がとても貴重だ。
역은 진 다발 대입니다.
この地域は地震多発地帯です。
대가 높아서 수돗물이 자주 끊겼다.
地帯が高く水道水がしばしば途切れた。
공업 대란 다수의 공장이 일정 역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다.
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。
도회의 사람들은 바빠 보인다.
都会の人々は忙しそうに見える。
도회의 카페에서 세련된 시간을 보냈다.
都会のカフェでおしゃれな時間を過ごした。
도회의 공기는 시골보다 오염되어 있다.
都会の空気は田舎に比べて汚れている。
도회의 생활에 익숙해려면 시간이 걸린다.
都会の暮らしに慣れるには時間がかかる。
도회에는 일자리 기회가 많다.
都会には仕事のチャンスが多い。
도회에서는 대중교통이 발달해 있다.
都会では公共交通機関が発達している。
도회에는 많은 고층 건물이 늘어서 있다.
都会にはたくさんの高層ビルが建ち並んでいる。
그는 도회에서 시골로 이사했다.
彼は都会から田舎に引っ越した。
도회의 생활은 편리하만 바쁘다.
都会の生活は便利だが、忙しい。
처음에는 도회에서 혼자 사는 것은 불안했다.
最新はと都内での一人暮らしは不安だった。
도회 이미를 풍기다.
都会のイメージを漂わせる。
대륙 이동설은 질학에서 중요한 이론이다.
大陸移動説は地質学において重要な理論だ。
대륙의 기후는 역에 따라 크게 다르다.
大陸の気候は地域によって大きく異なる。
이 동물은 대륙마다 다른 특징을 가고 있다.
この動物は大陸ごとに異なる特徴を持っている。
세계의 육에는 6개의 대륙과 많은 섬들이 있습니다.
世界の陸地には、6つの大陸と多くの島々があります。
대륙이란 구의 각 가운데, 커다란 면적 덩어리 하나를 말합니다.
大陸とは地球の陸地のうち、大きな面積の塊の1つのことです。
구의 표면은 약 70%의 해양과 약 30%의 대륙으로 덮여 있습니다.
地球の表面は約7割の海洋と約3割の大陸で覆われています。
동네 우체국에서 편를 보냈어요.
町の郵便局で手紙を送りました。
그녀는 무신론자이만 정신적인 가치를 소중히 여긴다.
彼女は無神論者だが、精神的な価値を大切にしている。
그는 한때 독실한 신자였금은 무신론자가 되었다.
彼はかつて敬虔な信者だったが、今は無神論者になった。
그는 무신론자로서 종교를 믿 않는다.
彼は無神論者で、宗教を信じていない。
서양 문화가 일본에 퍼진 것은 메이 시대부터이다.
西洋の文化が日本に広まったのは明治時代からだ。
그는 사무라이 정신을 가고 결코 포기하 않는다.
彼はサムライの精神を持ち、決して諦めない。
사무라이 문화는 금도 일본에 영향을 주고 있다.
サムライ文化は今でも日本に影響を与えている。
옛날 콩트 프로그램을 다시 보면 금도 충분히 재미있다.
昔のコント番組を見返すと、今でも十分面白い。
이 개그맨의 콩트는 템포가 좋아서 관객을 루하게 하 않는다.
この芸人のコントはテンポが良く、観客を飽きさせない。
생채기는 피부가 조금 벗겨는 정도여서 심각하 않다.
擦り傷は少しだけ皮膚が削れる程度なので、深刻ではない。
생채기가 치유되는 과정에서 딱가 생길 수 있다.
擦り傷が治る過程で、かさぶたができることがある。
생채기가 났만, 특별히 심하 않아서 걱정하 않는다.
擦り傷ができたが、特にひどくはないので心配しない。
생채기는 피부 표면만의 상처이기 때문에 시간이 나면 나아진다.
擦り傷は皮膚の表面だけの傷だから、時間が経つと治る。
생채기는 금방 나을 줄 알았만, 조금 길어고 있다.
擦り傷はすぐに治ると思ったが、少し長引いている。
사람 가슴에 생채기 낼 만한 얘기는 하 말자.
人の胸に擦り傷ができるような話はやめよう。
멍 자국이 치료될 때까 몇 주가 걸릴 수도 있다.
あざの跡が治るまで数週間かかることもある。
멍 자국이 남 않도록 상처를 빨리 치유하는 것이 중요하다.
あざの跡が残らないように、傷を早く治すことが大切だ。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(118/789)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ