【지】の例文_113

<例文>
한국사극은 대부분은 왕과 그것을 둘러싼 인간관계로 그려다.
韓国ドラマ時代劇は、ほとんどが王様とそれをめぐる人間関係で描かれます。
수신료 불이 연체되면 방송 계약이 해될 수 있습니다.
受信料の支払いが滞ると、放送契約が解除されることがあります。
수신료를 불함으로써 광고 없는 방송을 즐길 수 있습니다.
受信料を支払うことで、広告なしの放送を楽しめます。
수신료 불은 법으로 의무화되어 있어요.
受信料の支払いは法律で義務付けられています。
수신료를 내 않으면 방송을 수신할 수 없어요.
受信料を払わないと、放送を受信できなくなります。
수신료를 불함으로써 질 높은 프로그램을 제공받을 수 있습니다.
受信料を支払うことで、質の高い番組が提供されます。
수신료를 내 않으면 계약이 해될 수 있습니다.
受信料を支払わないと、契約が解除されることがあります。
대중 매체의 보도에 따르면, 그 역에서는 긴급 상황이 발생하고 있습니다.
マスメディアの報道によれば、その地域では緊急事態が発生しています。
대중 매체는 때로는 특정 정치적 입장을 합니다.
マスメディアは、時には特定の政治的立場を支持します。
그는 한국영화나 한국드라마에서 아버 역으로 많은 작품에 출연하고 있습니다.
彼は、韓国映画や韓国ドラマのお父さん役として数多くの作品に出演されています。
언론 탄압이 이루어면 국민은 자신의 의견을 자유롭게 말할 수 없게 됩니다.
言論弾圧が行われると、国民は自分の意見を自由に言えなくなります。
언론 탄압에 반대하는 목소리가 커고 있습니다.
言論弾圧に対して抗議する声が高まっています。
언론 탄압의 결과로 진실이 숨겨는 경우가 있습니다.
言論弾圧の結果、真実が隠されることがあります。
언론 탄압을 방하기 위해 법률이 강화되고 있습니다.
言論弾圧を防ぐために、法律が強化されています。
몇 번을 말해도 좀처럼 이해해 주 않아!
何度言っても、なかなか理解してもらえない!
여러 번 말하게 하 마.
何回も言わせないでよ。
여러 번 설명했는데도 아직 이해하 못하고 있네.
何回も説明したのに、まだわからないんだね。
광고는 제품 인도를 높이는 데 사용됩니다.
コマーシャルは製品の認知度を高めるために使われます。
도를 높이기 위한 시책을 검토 중입니다.
認知度を高めるための施策を検討中です。
도가 낮아 개선이 필요합니다.
認知度が低いため、改善が必要です。
도 향상이 프로젝트 성공의 열쇠입니다.
認知度の向上がプロジェクト成功の鍵です。
도 향상을 위한 캠페인을 실시합니다.
認知度向上のためのキャンペーンを実施します。
도를 측정하는 설문조사를 실시합니다.
認知度を測定するアンケートを実施します。
도가 높은 노래를 커버하면 히트할 가능성이 높습니다.
認知度の高い歌をカバーするとヒットしやすい。
제품의 인도를 높이기까의 과정은 쉽 않았습니다.
製品の認知度を上げるまでの過程は、容易ではありませんでした。
제품의 인도를 높이기 위한 방법을 찾고 있었다.
製品の認知度を上げるための方法を探していた。
데뷰 당시는 누구든도가 낮다.
デビューしたての頃は誰でも認知度が低い。
기술적 인도나 시장 인도 향상이 당시에는 충분하 않았다.
技術的認知度や市場認知度の向上が当時は十分ではなかった。
도를 넓히다.
認知度を拡げる。
도를 높이다.
認知度をアップする。
그 배우는 아무리 몸이 아파도 촬영에 빠 않는다.
その俳優はいくら体がつらくても撮影を休まない。
이 박물관에서는 사진 촬영을 금하고 있습니다.
この博物館では写真撮影を禁じています。
진 정보가 긴급으로 방송된다.
地震情報が緊急で放送される。
역 뉴스가 역 한정으로 방송된다.
地元のニュースが地域限定で放送される。
드라마 마막 회가 오늘 밤 방송된다.
ドラマの最終回が今夜放送される。
그 사건이 텔레비전에 방송된 뒤로 안전에 대한 관심이 높아고 있다.
その事件がテレビで放送されてからというもの、安全に対する関心が高まっている。
신상품 패키 디자인이 돋보인다.
新商品のパッケージデザインが際立っている。
광고 내용이 잘 이해되 않았습니다.
コマーシャルの内容がよく分からなかった。
그의 이상한 행동은 전혀 이해되 않는다.
彼の変わった行動は全然理解できない。
그는 창의적인 방법으로 문제를 해결하는 능력을 가고 있습니다.
彼は創意的な方法で問題を解決する能力を持っています。
배경을 흐리게 하고 인물을 두드러게 하면 인상적인 사진을 찍을 수 있습니다.
背景をぼかして人物を際立たせると、印象的な写真が撮れます。
컨텐츠 제공자에게는 열람 횟수에 따라서 광고 요금의 일부가 불되는 시스템이다.
コンテンツ提供者には閲覧回数に応じて広告料金の一部が支払われる仕組みである。
그 자선단체는 기부금을 모으기 위해 역 라디오에서 광고를 내고 있습니다.
その慈善団体は、寄付を募るために地元のラジオで広告を出しています。
그 제품은 잡 광고로 알려져 있습니다.
その製品は、雑誌の広告で知られています。
광고 출이 늘면 매출도 는다.
広告支出が増えると売上高が増える。
기계는 올바르게 고정되 않으면 위험합니다.
機械は正しく固定されていないと危険です。
그의 포션은 고정되어 있습니다.
彼のポジションは固定されています。
상파는 일반 가정에서 보편화되어 있습니다.
地上派は一般家庭で普及しています。
상파에서 어린이 프로그램이 방송되고 있습니다.
地上派で子供向け番組が放送されています。
상파에서는 최근 예능 프로그램이 늘어나고 있습니다.
地上派では最近バラエティ番組が増えています。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(113/770)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ