【지】の例文_183

<例文>
기술적인 원이 개발에 일조한다.
目標設定が業務達成の一助とする。
식의 공유가 팀에 일조한다.
知識の共有がチームの一助とする。
끼니를 잘 챙기 않는 아들이 늘 걱정입니다.
食事をきちんと摂らない息子が常に心配です。
첨삭이 필요한 부분을 적한다.
添削が必要な部分を指摘する。
기사를 첨삭하다.
雑誌記事を添削する。
첨부 파일을 잊 말고 첨부해 주세요.
添付ファイルを忘れずに添付してください。
첨부 파일이 열리 않는다.
添付ファイルが開けない。
메일에 이미를 첨부한다.
メールに画像を添付する。
실패를 거듭하면서도 그는 단념하 않았다.
失敗を重ねながらも彼は諦めなかった。
진학은 단념해도 꿈은 포기하 않습니다.
進学は断念しても夢は捨てません。
그는 심문에 대해 침묵을 켰다.
彼は尋問に対して沈黙を守った。
심문이 끝난 후 그는 쳐 있었다.
尋問が終わった後、彼は疲れていた。
자신에게 거짓말을 할 수 없기 때문에 납득할 때까 합니다.
自分に嘘をつけないので、納得するまでやり込みます。
몇 년이나 치료해도 병이 낫 않아요.
何年も治療しているのに病気が治りません。
그는 사람의 행복을 기뻐하 않으며 타인에게 관심도 없다.
彼は人の幸せを喜べないし、他人に興味もない。
프랑스 음악에 흥미가 있는 알려주세요.
フランスの音楽に興味があるかどうか知らせてください。
사장은 여전히 골프에 전혀 흥미를 갖고 있 않다.
社長はまだゴルフには全く興味を持っていない。
처음에는 익숙하 않은 일에 당황했던 동생도 서서히 일에 익숙해져 간다.
初めは慣れない仕事に戸惑っていた弟も、徐々に仕事に慣れていく。
외국 생활은 내면 낼수록 점점 더 익숙해집니다.
外国生活は過ごせば過ごすほどどんどん慣れていきます。
시간이 날수록 익숙해기 마련입니다.
時間が過ぎるほど慣れるものです。
햇볕에 탄 피부는 의사의 시에 따라 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다.
日焼けをしてしまった肌は、医師の指示に従って適切な治療を受けることが大切です。
햇볕에 탄 피부는 적절한 관리를 하 않으면 기미나 주름의 원인이 됩니다.
日焼けをした肌は、適切なケアを行わないとシミやしわの原因になります。
햇볕에 탄 피부가 심해기 전에 서늘한 곳에서 휴식을 취하세요.
日焼けがひどくなる前に、涼しい場所で休憩しましょう。
햇볕에 타는 것을 방하기 위해 모자를 쓰는 것이 중요합니다.
日焼けを防ぐために、帽子をかぶることが重要です。
힘껏 닦느라고 닦았는데도 싹 않는다.
力いっぱい洗ったんだけれどすっかりきれいにはならない。
날이 밝기 전에 출발하여 해가 기 전에 숙소에 도착했다.
夜が明ける前に出発しまして日が暮れないうちに宿に着いた。
그는 난 시즌보다 더욱 성장했다.
彼は昨季よりさらに成長した。
한국 경제가 난해 4% 성장했다.
昨年、韓国経済は4%成長した。
어제 우연히 인과 마주쳐서 인사했는데 무시당했다.
昨日偶然知人と出くわして挨拶したのに無視された。
그녀는 그의 말을 믿 않아요.
彼女は彼の話を信じません。
그 사람은 반드시 약속을 켜 줄 것으로 믿고 있습니다.
あの人はきっと約束を守ってくれると信じています。
아무도 그의 말을 믿 않았다.
誰も彼の言葉を信じなかった。
그 사실이 믿기 않았다.
その事実が信じられなかった。
그날 걷 못할 정도로 술에 취했습니다.
その日、歩くことができないほどに酒に酔いました。
우리들은 어두워질 때까 야구를 했습니다.
私達は暗くなるまで野球をしました。
한국 제조업체들의 경기 전망이 더 어두워고 있다.
韓国の製造業各社の景気見通しがさらに暗くなっている。
눈이 너무 많이 와서 앞이 보이 않는다.
雪がすごすぎて前が見えない。
눈이 녹아 미끄러기 쉬워요.
雪が溶けて、滑りやすいです。
더웠던 여름이 끝나고 내기 좋은 계절이 되었습니다.
暑かった夏も終わり、過ごしやすい季節になりました。
여름이 가까워짐에 따라 자외선이 강해고 있다.
夏が近づくにつれ紫外線が強くなってきた。
위법적인 행위를 용납하 않는다.
違法的な行為を許さない。
위법적인 행위는 금되어 있다.
違法的な行為は禁止されている。
위법적인 약물을 소하다.
違法的な薬物を所持する。
불 체납으로 독촉장이 도착했다.
支払いの滞納で督促状が届いた。
텔레비전 수신료 체납으로 통가 왔다.
テレビの受信料の滞納で通知が来た。
휴대전화 요금 체납으로 서비스가 정됐다.
携帯電話の料金の滞納でサービスが停止された。
압류한 집을 공매하는 통가 왔다.
差し押さえた家を公売する通知が届いた。
시는 압류한 토를 공매한다.
市は差し押さえた土地を公売する。
공매로 토를 구입했다.
公売で土地を購入した。
그 토는 공매로 매각되었다.
その土地は公売で売却された。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>]
(183/657)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ