【지】の例文_181

<例文>
새파란 나뭇잎으로 숲이 우거고, 벌레가 가득해 새들이 번식하기에는 딱 좋은 계절이다.
真っ青な木の葉で森が生い茂り、虫が多く、鳥が繁殖するにはちょうどいい季節だ。
우산을 쓰 않고 우비를 입기로 했다.
傘を刺すを辞めて、レインコートを着るようにした。
내일은 비가 오니까 비옷을 가고 갈게요.
明日は雨なのでレインコートを持っていきます。
노한 나머 얼굴이 새빨개다.
怒りのあまり顔が真っ赤になる。
핏기어린 새빨간 고기가 연탄불 위에서 글 익어 갔다.
肉汁の真っ赤な肉が、練炭の上でじゅうじゅうと焼きあがった。
수초가 연못의 30% 정도 차하면 물이 투명해진다.
水草が、池の30%程度占めると水が透明になる。
수목의 가가 바람에 휘날리고 있다.
樹木の枝が風になびいている。
옷자락을 밟 않도록 조심하면서 걸었다.
裾を踏まないように注意しながら歩いた。
그는 샛노란 자전거를 가고 있습니다.
彼は真っ黄色だな自転車を持っています。
새하얀 고양이가 양에서 자고 있어요.
真っ白だな猫が日向で寝ています。
나는 긴장한 나머 머릿속이 새하얗게 변했다.
私は緊張のあまり頭の中が真っ白になった。
강한 메탈만 있어도 훨씬 인생을 즐길 수 있을도 모른다.
強いメンタルさえあれば、もっと人生を楽しめるかもしれません。
강인한 멘탈을 가다.
強靭なメンタルを持つ。
역도 기술을 배우기 위해 전문 코치에게 도를 받고 있습니다.
重量挙げの技術を学ぶために専門のコーチに指導を受けています。
갱생을 원하기 위해 역에서 활동하고 있습니다.
更生を支援するために地域で活動しています。
그녀의 갱생을 응원하고 진심 어린 원을 계속해 나갈 것입니다.
彼女の更生を応援し、心からの支援を続けていきます。
갱생의 길을 걷는 그에게 최대한의 원을 제공하고 있습니다.
更生の道を歩む彼に、最大限のサポートを提供しています。
그녀의 갱생을 위해 가족들도 원을 계속하고 있어요.
彼女の更生のために、家族もサポートを続けています。
그는 갱생을 위해 진하게 노력하고 있어요.
彼は更生に向けて、真剣に努力しています。
갱생하는 과정을 원하는 프로그램이 있습니다.
更生するプロセスを支援するプログラムがあります。
갱생하려면 시간이 걸리만 노력이 중요합니다.
更生するには時間がかかりますが、努力が大切です。
그가 갱생할 수 있도록 원을 계속하겠습니다.
彼が更生できるよう、サポートを続けていきます。
수상한 거래가 있었기 때문에 거래를 일시 중했습니다.
不審な取引があったため、取引を一時停止しました。
카키색 캐리어는 여행에서도 멋스럽습니다.
カーキ色のスーツケースは旅先でもおしゃれです。
카키색 트렌치코트는 유행에 좌우되 않습니다.
カーキ色のトレンチコートは、流行に左右されません。
그는 카키색 바를 자주 입고 있어요.
彼はカーキ色のパンツをよく履いています。
그림자는 왜 거무스름한 색이?
影はなぜ黒っぽい色をしているの。
밝은색 볼펜으로 편를 썼어요.
明るい色のボールペンで手紙を書きました。
밝은색 벽가 방을 넓게 보이게 해요.
明るい色の壁紙が部屋を広く見せます。
무색 접착제는 마르면 보이 않게 됩니다.
無色の接着剤は乾くと見えなくなります。
무색 스티커는 붙여도 눈에 띄 않습니다.
無色のシールは貼っても目立ちません。
무색 액체는 음료인 확인이 필요합니다.
無色の液体は飲み物かどうか確認が必要です。
우파루파는 특히 저온의 물에서 쾌적하게 냅니다.
ウーパールーパーは特に低温の水で快適に過ごします。
설산에서는 항상 저온이 유되고 있습니다.
雪山では常に低温が保たれています。
한랭에서는 저온이 오래 속됩니다.
寒冷地では、低温が長く続きます。
우파루파는 자신의 몸을 재생할 수 있는 능력을 가고 있습니다.
ウーパールーパーは自分の体を再生できる能力を持っています。
사용되 않은 수건은 퀴퀴한 냄새가 났다.
使われていないタオルは、カビ臭いにおいがした。
하수 수질 오염 상황을 파악하기 위해, 정기적으로 수질 측정을 하고 있습니다.
地下水の水質汚濁状況を把握するため、定期的に水質測定を行ってい​ます。
우파루파는 인간에게 공격적이 않습니다.
ウーパールーパーは人間に対して攻撃的ではありません。
현재로서는 이렇다 할 움직임은 보이 않는다.
今のところこれといった動きはない見られない。
우파루파는 투명한 피부를 가고 있습니다.
ウーパールーパーは透明感のある肌を持っています。
자라는 한번 물면 좀처럼 떨어 않습니다.
スッポンは一度噛みつくとなかなか離れません。
이 개는 날카로운 이를 가졌만 사람을 물는 않는다.
この犬は鋭い歯をしているが、人をかみつかない。
개는 이유없이 사람을 물 않아요.
犬は、理由なく人を噛むことはしません。
계속 호흡을 해서 산소를 몸에 공급하 않으면 인간은 바로 죽어 버린다.
いつも呼吸をして酸素を体に取り入れていないと、人間はすぐに死んでしまう
그녀는 재빨리 잡를 읽었다.
彼女は素早く雑誌を読んだ。
그녀는 재빨리 갑을 꺼냈다.
彼女は素早く財布を取り出した。
튼튼해기 위해 제대로 먹어야 해요.
体が丈夫になるためにはきちんと食べなければなりません。
자라는 민물에 살고 있만 육로 올라가기도 합니다.
スッポンは淡水に住んでいますが、陸に上がることもあります。
자라는 온화한 성격이만 위험을 느끼면 공격합니다.
スッポンは穏やかな性格ですが、危険を感じると攻撃します。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>]
(181/757)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ