【지】の例文_181

<例文>
의문을 가면서 이야기를 들었다.
疑問を持ちながら話を聞いた。
그녀는 의문을 가고 질문했다.
彼女は疑問を持って質問した。
누구를 위한 결정이었는 의문이 든다.
誰のための決定だったのか疑問が沸く。
결론은 나왔만 의문이 남는다.
結論は出たのだが疑念が残った。
의문의 여가 없다.
疑問の余地がない。
의문을 던다.
疑問を投げかける。
제정신을 유하면서 침착하게 대응했다.
正気を保ちつつ、落ち着いて対応した。
그 상황에서는 제정신을 유하기가 어렵다.
その状況では正気を保つのが難しい。
제정신이라면 그런 일은 하 않는다.
正気であれば、そんなことはしない。
금, 제정신이야?!
今、正気なの?!
남들 보기에 제정신이 아닌 것 같았만 누구보다도 노력했다.
他人の目には正気の沙汰ではなかっただろうが、誰よりも努力した。
하필 중요한 세미나에 각하고 말았다.
よりによって、大切なセミナーに遅刻してしまった。
하필 첫 번째 데이트에서 각하고 말았다.
よりによって、最初のデートで遅刻してしまった。
하필이면 외출한 곳에서 갑을 잃어버렸다.
よりによって、外出先で財布を落としてしまった。
하필 중요한 회의 날짜에 전철이 연되었다.
よりによって、重要な会議の日に電車が遅れた。
하필이면 왜 금 비가 오는 거야.
よりによってなぜ今雨が降ってるのよ。
하필이면 면접일에 각을 하다니.
よりによって面接日に遅刻するなんて。
생선이 흐물흐물해면 간을 맞추세요.
魚がとろとろしてきたら、塩加減を調節してみてください。
끓을 때까 센 불로, 나머는 중불로 한다.
煮立つまで強火で、後は中火にする。
끓을 때까 센 불로 가열한다.
煮立つまで強火で加熱する。
물이 끓을 때까 기다리다.
水が煮立つまで待つ。
물이 끓기까는 상당한 시간이 소요됩니다.
水が沸くまでには相当な時間がかかります。
스함의 방공 능력은 함대 전체의 전력을 끌어올린다.
イージス艦の防空能力は艦隊全体の戦力を引き上げる。
스함 임무는 해상에서의 안전보장을 유하는 것이다.
イージス艦の任務は海上での安全保障を維持することだ。
스함 승무원들은 높은 전문 식을 갖고 있다.
イージス艦のクルーは高い専門知識を持っている。
스함은 야간에도 높은 정확도로 작동한다.
イージス艦は夜間でも高い精度で動作する。
스함은 다양한 유형의 미사일에 대응할 수 있다.
イージス艦は様々なタイプのミサイルに対応できる。
스함의 임무는 해상의 안전을 키는 것이다.
イージス艦の任務は海上の安全を守ることだ。
스함의 성능은 다른 함선과 비교해 뛰어나다.
イージス艦の性能は他の艦船と比べて優れている。
스함은 적의 미사일을 요격하는 능력이 있다.
イージス艦は敵のミサイルを迎撃する能力がある。
스함 운용에는 높은 기술과 훈련이 필요하다.
イージス艦の運用には高い技術と訓練が必要だ。
스함의 임무는 국제적인 안보에도 기여한다.
イージス艦の任務は国際的な安全保障にも貢献する。
새 이스함이 건조 중이다.
新しいイージス艦が建造中だ。
스함의 미사일 시스템은 고정밀이다.
イージス艦のミサイルシステムは高精度だ。
스함은 해상에서의 방공 능력이 뛰어나다.
イージス艦は海上での防空能力が優れている。
그들은 이스함을 훈련에 참가시켰다.
彼らはイージス艦を演習に参加させた。
스함은 항공기 조기 경계도 한다.
イージス艦は航空機の早期警戒も行う。
이 이스함은 최근 수리를 마쳤다.
このイージス艦は最近、修理を終えたばかりだ。
스함은 높은 전투 능력을 갖고 있다.
イージス艦は高い戦闘能力を持っている。
스함의 레이더는 광범위함을 탐할 수 있다.
イージス艦はミサイル防衛において重要な役割を果たす。
스함은 미사일 방어에 중요한 역할을 한다.
イージス艦はミサイル防衛において重要な役割を果たす。
스함은 최신 레이더 시스템을 탑재하고 있다.
イージス艦は最新のレーダーシステムを搭載している。
산속의 집은 전기가 통하 않는 경우가 많다.
山奥の家は電気が通っていないことが多い。
산속 산길에서 헤매 않도록 주의하다.
山奥の山道で迷わないように注意する。
길 잃은 강아가 공원을 헤매고 있었다.
迷子の子犬が公園を彷徨っていた。
어디로 가야할 방향을 못 찾고 헤맵니다.
どこに行かなければならないか、方向をつかめずさまよいます。
공을 세우기 위해 노력을 아끼 않다.
功を上げるために努力を惜しまない。
젊은 기업가가 이 역에 가게를 차렸다.
若い起業家がこの地区に店を構えた。
아버가 이번 달로 정년퇴직합니다.
父が今月いっぱいで定年退職します。
죄송하만, 저는 퇴직하기로 결정했습니다.
申し訳ございませんが、私は退職することを決めました。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>]
(181/657)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ