「犬のふん」は韓国語で「개똥」という。
|
・ | 공원에 개똥이 떨어져 있는 것을 발견했어요. |
公園で犬の糞が落ちているのを見つけました。 | |
・ | 개똥은 공공장소에서는 치워야 합니다. |
犬の糞は公共の場では片付けるべきです。 | |
・ | 개똥을 치울 때는 장갑을 사용하고 있습니다. |
犬の糞を片付ける際には、手袋を使っています。 | |
・ | 개똥을 방치하지 말고 꼭 가지고 갑시다. |
犬の糞を放置せず、必ず持ち帰りましょう。 | |
・ | 개똥을 치우기 위해 봉투를 가지고 다니고 있어요. |
犬の糞を片付けるために、袋を持参しています。 | |
・ | 개똥도 약에 쓰려면 없다는 교훈을 잊지 말고 필요한 것은 항상 준비해 두자. |
犬の糞も薬に使おうとすればないという教訓を忘れず、必要なものは常に準備しておこう。 | |
・ | 개똥도 약에 쓰려면 없다지만, 평소부터 정리정돈을 신경 써야 해. |
犬の糞も薬に使おうとすればないというが、普段から整理整頓を心がけるべきだ。 | |
・ | 일할 때마다 자주 쓰던 도구가 이번엔 개똥도 약에 쓰려면 없더라。 |
仕事のときにはよく使っていた道具が、今回は見つからなかった。犬の糞も薬に使おうとするとない。 | |
・ | 필요한 서류를 찾으려니 개똥도 약에 쓰려면 없더라。 |
必要な書類を探そうとしたら、犬の糞も薬に使おうとするとないって感じだったよ。 | |
・ | 필기구는 많았는데 시험 때는 개똥도 약에 쓰려면 없다더라。 |
筆記具はたくさんあったのに、試験のときに限って見つからなかった。犬の糞も薬に使おうとするとないとはこのこと。 | |
・ | 평소에는 많이 보이던 자료가 필요할 때는 없네, 개똥도 약에 쓰려면 없다더니。 |
普段はたくさん見えていた資料が、必要なときにはないね。犬の糞も薬に使おうとするとないってことか。 | |
・ | 개똥같은 놈이네… 약에 쓸려니까 안 보이네! |
犬のフンみたいな奴だな…薬に使おうとすると見つからないわ! | |
・ | 개똥벌레가 빛을 발하면 마음이 편안해집니다. |
蛍が光を放つと心が和みます。 | |
・ | 개똥벌레가 빛을 내며 날다. |
蛍が光を放ちながら飛ぶ。 | |
・ | 개똥벌레가 나무들 사이에서 빛나다. |
蛍が木々の間で光る。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
개똥녀(ケトンニョ) | 犬糞女 |
개똥철학(ケットンチョルハク) | 屁理屈 |
개똥벌레(ケットンボルレ) | ホタル、蛍火 |
개똥 같은 소리(ケットン カトゥン ソリ) | バカげたこと、くだらない事、とんでもない話 |
개똥도 약에 쓰려면 없다(ケトンド ヤゲスリョミョン オプタ) | 取るに足りないものが必要な際にない、いざ必要な時に限って見当たらない |
냉가슴(気を揉むこと) > |
예언자(予言者) > |
대장주(代表株) > |
갱생(更生) > |
분쟁(紛争) > |
안과(眼科) > |
답사(踏査) > |
코피(鼻血) > |
가장자리(端) > |
저울질(秤で計ること) > |
무작위(無作為) > |
미숫가루(禅食) > |
여가 활동(余暇活動) > |
젖가슴(乳房) > |
보습(保湿) > |
아래층(下の階) > |
전등(電灯) > |
전승(全勝) > |
길치(方向音痴) > |
소작농(小作農) > |
도장(塗装) > |
고려(考慮) > |
기변(機種変更) > |
이단(異端) > |
물욕(物慾) > |
중간고사(中間テスト) > |
현수(懸垂) > |
후라이드 치킨(フライドチキン) > |
의무화(義務化) > |
담뱃값(タバコの値段) > |