【지】の例文_282
<例文>
・
그가 넘어
지
면서 세계선수권 3연패의 꿈도 무산됐다.
彼が倒れ、世界選手権3連覇の夢もとん挫した。
・
나팔꽃은 양
지
바른 곳을 선호합니다.
朝顔の花は日当たりの良い場所を好みます。
・
봉선화 꽃은 양
지
바른 곳을 선호합니다.
鳳仙花の花は日当たりの良い場所を好みます。
・
정원에서 여러 가
지
꽃을 키우고 있어요.
庭で色々な花を育てています。
・
그는 그녀의 방에 꽃병을 가
지
고 가서 꽃을 따서 장식했습니다.
彼は彼女の部屋に花瓶を持って行き、花を摘んで飾りました。
・
이
지
역은 화훼 재배에 적합한 기후다.
この地域は、花卉の栽培に適した気候だ。
・
그녀의 화훼
지
식은 풍부해서 무엇이든 물어보면 대답해 준다.
彼女の花卉の知識は豊富で、何でも聞けば答えてくれる。
・
이
지
역은 화훼 재배가 활발한 곳이다.
この地域は、花卉栽培が盛んな場所だ。
・
그의 제안에는 회의감을 가
지
고 있
지
만, 그래도 시도해 볼 가치가 있다고 느낀다.
彼の提案には懐疑心を持っているが、それでも試してみる価値があると感じる。
・
견과류는 양질의
지
질과 영양소를 함유하고 있습니다.
ナッツは良質な脂質と栄養素を含んでいます。
・
우리들은 영양을 섭취함으로써 건강을 유
지
하고 있습니다.
私たちは栄養を摂取することで、健康を維持しています。
・
영양이 부족하면 병에 걸리거나, 어린이가 크게 성장하
지
못하거나 합니다.
栄養が足りないと病気になったり、子どもが大きくなれなかったりします。
・
이 요리는 영양가가 높고 포만감이
지
속됩니다.
この料理は栄養価が高く、満腹感が持続します。
・
영양가가 높은 식품을 골고루 먹음으로써 건강을 유
지
할 수 있습니다.
栄養価が高い食品をバランスよく食べることで、健康を維持できます。
・
영양가가 높은 식품은 몸에 에너
지
를 공급합니다.
栄養価の高い食品は、体にエネルギーを供給します。
・
두부는 높은 단백질과 영양가를 가
지
고 있습니다.
豆腐は高いタンパク質と栄養価を持っています。
・
최소한의 예의는
지
켜주세요.
最小限の礼儀は守ってください。
・
예의를
지
키다.
礼儀を守る。
・
그가
지
금껏
지
켜온 정치 철학과는 맞
지
않는 행보다.
彼が今まで守って来た政治哲学とは合わない歩みだ。
・
에너
지
드링크를 섭취하는 것은 활력을 얻는 데 도움이 됩니다.
エネルギードリンクを摂取することは活力を得るのに役立ちます。
・
샤워를 하면 몸과 마음이 상쾌해
지
고 새로운 활력이 솟아납니다.
シャワーを浴びると体と心がさわやかになり新しい活力がわき出ます。
・
활력이 넘치는 개성이 풍부한
지
역 사회를 실현하다.
活力あふれ個性豊かな地域社会を実現する。
・
지
난 달 10일 공개 이후 100만회 주간 스트리밍과 5000건의 주간 다운로드를 기록했다.
先月10日リリースされて100万回のストリーミングと5千件の週間ダウンロードを記録した。
・
그의 브랜드는 젊은이들 사이에서 히트를 쳤고, 많은
지
지
를 얻었습니다.
彼のブランドは若者の間でヒットし、多くの支持を得ました。
・
그 곡은
지
금 클럽에서 대히트를 치고 있어요.
その曲は今、クラブで大ヒットしています。
・
그 흥행은
지
역 사회에 막대한 경제적 영향을 주었습니다.
その興行は地域社会に多大な経済的影響を与えました。
・
흥행 수입은 영화의 성공을 측정하는 하나의
지
표입니다.
興行収入は映画の成功を測る一つの指標です。
・
당분간 흥행세는
지
속될 것으로 전망된다.
当面興行ぶりは続きそうだ。
・
그
지
역의 인구는 매우 희박합니다.
その地域の人口は非常に希薄です。
・
그
지
역에서는 취업 기회가 희박해요.
その地域では就業機会が希薄です。
・
산악
지
대에서는 공기가 희박해집니다.
山岳地帯では空気が希薄になります。
・
이
지
역에서는 비가 내리는 빈도가 희박합니다.
この地域では雨の降る頻度が希薄です。
・
산등성이에는 몇 개의 낭떠러
지
가 있습니다.
山の尾根にはいくつかの断崖があります。
・
뮤
지
컬 객석에서는 감동의 스토리가 전개됩니다.
ミュージカルの客席からは感動のストーリーが展開されます。
・
3천여 명의 관객이 늦게까
지
객석을 떠나
지
않았다.
3千名余りの観客が遅くまで客席を後にしなかった。
・
관중석 의자는 쾌적하고, 장시간 앉아 있어도 피곤하
지
않습니다.
観衆席の椅子は快適で、長時間座っていても疲れません。
・
관중석은 만원이었고 관중들은 흥분을 감추
지
못했습니다.
観衆席は満員で、観客たちは興奮を隠せませんでした。
・
야구장 화장실은 청결하게 유
지
되고 있습니다.
野球場のトイレは清潔に保たれています。
・
사구 아래에는
지
하수 맥이 흐르고 있습니다.
砂丘の下には地下水脈が流れています。
・
모래 위에 집을
지
은 어리석은 사람과 같다.
砂の上に家を建てた愚かな人のようだ。
・
놀이공원은 놀이기구 소리와 웃음소리로 왁자
지
껄합니다.
遊園地は乗り物の音と笑い声で賑やかです。
・
댄스 파티는 음악과 웃음소리로 왁자
지
껄합니다.
ダンスパーティーは音楽と笑い声で賑やかです。
・
포장마차 거리는 음식 냄새와 사람들의 목소리로 왁자
지
껄합니다.
屋台街は食べ物の匂いと人の声で賑やかです。
・
바는 주말에는 젊은이들로 왁자
지
껄합니다.
バーは週末には若者で賑やかになります。
・
해변은 여름에는 관광객들로 왁자
지
껄합니다.
ビーチは夏には観光客で賑やかになります。
・
카페는 휴일에는 항상 왁자
지
껄합니다.
カフェは休日にはいつも賑やかです。
・
레스토랑은 밤이 되면 왁자
지
껄합니다.
レストランは夜になると賑やかになります。
・
거리는 크리스마스 계절에는 특히 왁자
지
껄합니다.
街はクリスマスの季節には特に賑やかです。
・
파티장은 왁자
지
껄한 음악으로 가득합니다.
パーティー会場は賑やかな音楽で溢れています。
・
시장은 왁자
지
껄한 분위기입니다.
マーケットは賑やかな雰囲気です。
[<]
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
[>]
(
282
/658)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ