![]() |
・ | 재떨이를 사용하면 담뱃재가 바닥에 떨어지지 않습니다. |
灰皿を使うことで、煙草の灰が床に落ちません。 | |
・ | 재떨이 안에 꽁초가 쌓여 있으면 보기가 좋지 않습니다. |
灰皿の中に吸い殻が溜まっていると、見た目が悪いです。 | |
・ | 꽁초를 재떨이에 버리기 전에 마지막 한 모금을 빨았다.. |
吸い殻を灰皿に捨てる前に、最後の一吸いをした。 | |
・ | 사다리를 이용해서 집 지붕으로 올라갔어요. |
はしごを使って、家の屋根に上がりました。 | |
・ | 사다리가 넘어지지 않도록 단단히 고정해 주세요. |
はしごが倒れないように、しっかり固定してください。 | |
・ | 사다리를 세워놓고 지붕 수리를 했어요. |
はしごを立てかけて、屋根の修理をしました。 | |
・ | 티슈를 사용할 때는 손을 청결하게 유지합니다. |
ティッシュを使って、すぐに手をきれいにしました。 | |
・ | 재채기가 멈추지 않아 티슈를 여러 장 사용했습니다. |
くしゃみが止まらず、ティッシュを何枚も使いました。 | |
・ | 티슈로 눈가 메이크업을 가볍게 지웠어요. |
ティッシュで目元のメイクを軽く落としました。 | |
・ | 티슈를 사용해서 책상 위의 먼지를 청소했어요. |
ティッシュを使って、机の上のほこりを掃除しました。 | |
・ | 세숫비누로 얼굴을 씻으면 메이크업이 잘 지워집니다. |
洗顔石鹸で顔を洗うと、メイクがよく落ちます。 | |
・ | 세숫비누를 사용하여 여분의 피지를 제거합니다. |
洗顔石鹸を使って、余分な皮脂を取り除きます。 | |
・ | 세숫비누로 마사지하면서 씻으면 피부가 부드러워집니다. |
洗顔石鹸でマッサージしながら洗うと、肌が柔らかくなります。 | |
・ | 세숫비누를 사용하여 메이크업을 지웁니다. |
洗顔石鹸を使って、メイクを落とします。 | |
・ | 여행에는 작은 세숫비누를 가지고 갑니다. |
旅行には、小さな洗顔石鹸を持っていきます。 | |
・ | 전지의 종류에는 건전지나 리튬 전지가 있습니다. |
電池の種類には、乾電池やリチウム電池があります。 | |
・ | 다 쓴 건전지는 전용 회수 박스에 넣습니다. |
使い終わった電池は、専用の回収ボックスに入れます。 | |
・ | 오래된 건전지는 올바르게 처리해 주세요. |
古い電池は正しく処理してください。 | |
・ | 건전지 수명이 짧아졌습니다. |
電池の寿命が短くなってきました。 | |
・ | 이 리모컨에는 AA 건전지가 필요합니다. |
このリモコンには単三電池が必要です。 | |
・ | 건전지가 다 떨어져서 새것으로 교환했어요. |
電池が切れてしまったので、新しいものに交換しました。 | |
・ | 건전지에는 귀중한 금속이 포함되어 있습니다. 자원 재활용에 협력해 주세요. |
乾電池には貴重な金属が含まれています。資源のリサイクルにご協力をお願いします。 | |
・ | 건전지를 3개 샀다. |
乾電池を3本買った。 | |
・ | 리모콘의 건전지를 갈아 넣다. |
リモコンの乾電池を入れ替える。 | |
・ | 건전지를 따뜻하게 하면 일시적으로 회복한다. |
乾電池を温めると一時期的に回復する。 | |
・ | 건전지를 사용하는 소형 가전제품은 건전지를 빼고 내놓으세요. |
電池を使う小型家電製品は、電池を抜いてから出してください。 | |
・ | 건전지가 떨어져 리모콘이 작동하지 않는다. |
乾電池がなくなって、リモコンが作動しません。 | |
・ | 적외선 장치가 정상적으로 작동하고 있는지 확인했습니다. |
赤外線装置が正常に動作しているか確認しました。 | |
・ | 적외선 탐지기가 장애물을 감지했습니다. |
赤外線探知機が障害物を感知しました。 | |
・ | 적외선 센서가 움직임을 감지했습니다. |
赤外線センサーが動きを感知しました。 | |
・ | 지구상 모든 물체는 적외선을 발하고 있습니다. |
地球上全ての物体は、赤外線を発しています。 | |
・ | 태양 빛에는 눈에 보이는 가시광선과 눈에 보이지 않는 자외선과 적외선이 있습니다. |
太陽の光には、目に見える可視光線と、目に見えない赤外線、紫外線があります。 | |
・ | 가전의 에너지 절약 기능을 활용하여 전력을 절약하고 있습니다. |
家電の省エネ機能を活用して、電力を節約しています。 | |
・ | 요강 내용이 변경될 경우 즉시 통지합니다. |
要綱の内容が変更される場合は、すぐに通知します。 | |
・ | 요강에 기재된 기한을 지켜주세요. |
要綱に記載された期限を守ってください。 | |
・ | 요강을 지참하면 응급상황에 도움이 됩니다. |
尿器を持参すると、緊急時に役立ちます。 | |
・ | 호스를 감으면서 엉키지 않도록 주의했어요. |
ホースを巻き取りながら、絡まないように注意しました。 | |
・ | 호스 안쪽에 쓰레기가 막혀서 물이 흐르지 않습니다. |
ホースの内側にゴミが詰まって、水が流れません。 | |
・ | 핫팩을 가지고 다니면 추운 날에 안심입니다. |
カイロを持ち歩くと、寒い日に安心です。 | |
・ | 나는 겨울에 늘 핫팩을 가지고 다닌다. |
私は冬にいつもカイロをもって出かける。 | |
・ | 화장지를 사용해서 간단한 청소했어요. |
トイレットペーパーを使って、簡単な掃除をしました。 | |
・ | 화장지가 부드럽고 촉감이 좋아요. |
トイレットペーパーが柔らかくて、肌触りが良いです。 | |
・ | 화장지 향이 기분이 좋아요. |
トイレットペーパーの香りが心地良いです。 | |
・ | 화장지를 화장실 구석에 놔뒀어요. |
トイレットペーパーをトイレの隅に置いておきました。 | |
・ | 화장지 사이즈가 커서 경제적입니다. |
トイレットペーパーのサイズが大きくて、経済的です。 | |
・ | 화장지를 너무 많이 사용하지 않도록 하고 있습니다. |
トイレットペーパーを使いすぎないようにしています。 | |
・ | 화장지가 얼마 남지 않아서 더 샀어요. |
トイレットペーパーが残り少なくなったので、買い足しました。 | |
・ | 화장지 품질이 좋아졌어요. |
トイレットペーパーの品質が良くなりました。 | |
・ | 화장지 패키지가 바뀌었습니다. |
トイレットペーパーのパッケージが変わりました。 | |
・ | 화장지 대신 티슈를 사용했어요. |
トイレットペーパーの代わりにティッシュを使いました。 |