【출산】の例文
<例文>
・
정부의 정책 가운데 조속히 개선하지 않으면 안 되는 부분이
출산
관련 정책이다.
政府の政策の中で早急に改善されなければならない部分が出産関連の政策である。
・
출산
후 신생아의 건강을 확인하기 위해 의사가 상세한 검사를 실시했습니다.
出産後、新生児の健康を確認するために医師が詳細な検査を行いました。
・
그들은 긴급 제왕절개 수술을 받고 건강한 아기를
출산
했습니다.
彼らは緊急帝王切開の手術を受けて、元気な赤ちゃんを出産しました。
・
어젯밤 그의 아내가
출산
한 것을 기뻐하면서 친구들과 축하했어요.
昨夜、彼の妻が出産したことを喜びながら友人たちと祝いました。
・
그녀의
출산
은 순조로웠고, 모자 모두 아무 문제는 없었습니다.
彼女の出産は順調で、母子ともに何も問題はありませんでした。
・
그들은 병원에서 며칠간 입원 후
출산
한 지 얼마 안 된 아기와 함께 집으로 돌아갔습니다.
彼らは病院で数日間の入院の後、出産したばかりの赤ちゃんと一緒に家に帰りました。
・
그들은 예정일보다 일찍
출산
했지만 모자 모두 건강합니다.
彼らは予定日よりも早く出産しましたが、母子ともに健康です。
・
제 누나는 오늘 아침 건강한 남자아이를
출산
했어요.
私の姉は今朝、健康な男の子を出産しました。
・
그녀는 어제 건강한 아기를
출산
했습니다.
彼女は昨日、元気な赤ちゃんを出産しました。
・
조만간
출산
할 예정이에요.
近々、出産する予定です。
・
아기를
출산
하다.
赤ん坊を産む。
・
아이를
출산
하다.
子供を出産する。
・
그녀는 자연 분만으로 건강한 쌍둥이를
출산
했어요.
彼女は自然分娩で元気な双子を出産しました。
・
그녀는 자연 분만으로 아름다운 여자아이를
출산
했어요.
彼女は自然分娩で美しい女の子を出産しました。
・
저는 자연 분만으로 쌍둥이 남자 아이를
출산
했습니다.
私は自然分娩で双子の男の子を出産しました。
・
출산
은 애정과 희망찬 미래로의 새로운 시작을 의미합니다.
出産は愛情と希望に満ちた未来への新たなスタートを意味します。
・
출산
은 때로는 예상치 못한 합병증을 동반할 수 있습니다.
出産は時には予期せぬ合併症を伴うことがあります。
・
출산
은 어머니의 노력과 애정의 결정입니다.
出産は母親の労力と愛情の結晶です。
・
출산
은 새로운 가족의 구성원을 맞이하는 특별한 순간입니다.
出産は新しい家族のメンバーを迎える特別な瞬間です。
・
출산
은 자연스러운 과정이며, 대부분의 경우 순조롭게 진행됩니다.
出産は自然な過程であり、多くの場合は順調に進行します。
・
출산
은 어머니의 건강 상태나 아기의 상태에 따라 달라집니다.
出産は母親の健康状態や赤ちゃんの状態によって異なります。
・
출산
은 통증과 긴장이 동반될 수 있습니다.
出産は痛みや緊張が伴うことがあります。
・
출산
은 어머니와 아기의 안전을 최우선 사항으로 합니다.
出産は母親と赤ちゃんの安全を最優先事項とします。
・
출산
은 조산사나 의사의 지도 하에 이루어집니다.
出産は助産師や医師の指導のもとで行われます。
・
출산
은 보통 분만실에서 이루어집니다.
出産は通常、分娩室で行われます。
・
출산
은 대부분의 경우 의료 시설에서 이루어집니다.
出産は多くの場合、医療施設で行われます。
・
아이가 태어나는 것, 아이를 분만하는 것을
출산
이라 한다.
子が生まれること、子を分娩することを出産という。
・
출산
과 관련한 정부의 지원이 축소되자
출산
율이 급격히 내려갔다.
出産と関連した政府の支援が縮小されると出産率が急激に低下した。
・
반 년 후에
출산
예정인데
출산
비용이 걱정입니다.
半年後に出産予定ですが、出産費用が心配です。
・
무사히
출산
하신 거 축하해요.
ご無事の出産おめでとうございます。
・
여성의 인생은 결혼과
출산
으로 크게 변화한다.
女子の人生は、結婚・出産で大きく変化する。
・
건강하고 무사한
출산
을 맞이하기 위해서는 영양과 환경 등에 주위를 기울이는 것이 중요합니다.
健康で無事な出産を迎えるために、栄養、環境などに気を配ることが大切です。
・
출산
은 어머니와 아이에게 있어 생사가 걸린 중요한 일입니다.
出産は、母親と子どもにとって生死にかかわる大事です。
・
출산
축하해요.
ご出産、おめでとうございます。
・
아기를
출산
하다.
子供を出産する。
・
임산부는
출산
예정일 근처가 되면
출산
계획을 세우는 것이 권장됩니다.
妊婦は出産予定日の近くになると出産計画を立てることが推奨されます。
・
임산부는
출산
준비 차원에서
출산
수업에 참여하는 것이 도움이 됩니다.
妊婦は出産準備として出産クラスに参加することが役立ちます。
・
어제 막
출산
한 산모입니다.
昨日、出産したばかりの産婦です
・
현 정부의 저
출산
해법은 겉돌고 있다.
現政府の少子化解決策は空回りしている。
・
출산
의 순간, 탯줄에서 새로운 생명이 태어났습니다.
出産の瞬間、へその緒から新しい命が生まれました。
・
출산
후 탯줄은 신속하게 제거되어야 합니다.
出産後、へその緒は速やかに除去される必要があります。
・
그 아기의 탯줄은
출산
후 바로 잘렸습니다.
その赤ちゃんのへその緒は、出産後すぐに切られました。
・
정부는 저
출산
·고령사회기본계획을 세우고
출산
대책에 나섰다.
政府は少子高齢社会基本計画を立てて、出産対策に乗り出した。
・
아내는 지난해 2월 쌍둥이를
출산
한 뒤 일을 그만뒀다.
妻は昨年2月に双子を出産した後、仕事を辞めた。
・
저
출산
고령화가 진행되는 한국에서는 다양한 업계에서 인력 부족이 문제시되고 있습니다.
少子高齢化が進む韓国では、さまざまな業界で人手不足が問題視されています。
・
결혼이나
출산
등을 기념하여 식수한다.
結婚や出産などを記念して植樹する。
・
헌혈 기증자의 수는 저
출산
고령화 등으로 인해 감소하고 있다.
献血ドナーの数は少子高齢化などもあり、減少している。
・
출산
했을 때 1인당 500만 원이 지급됩니다.
出産したときに一人あたり500万ウォンが支給されます。
・
번식기는 동물이 짝짓기·산란·
출산
·육아 등 번식 활동을 하는 시기입니다.
繁殖期は、動物が交尾・産卵・出産・育児などの繁殖活動を行なう時期です。
・
산란기는 동물이 교미·산란·
출산
·육아 등 번식 활동을 하는 시기입니다.
産卵期は、動物が交尾・産卵・出産・育児などの繁殖活動を行なう時期です。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ