「分娩室」は韓国語で「분만실」という。
|
・ | 출산 시에 진통실로부터 분만실로 방을 이동합니다. |
出産時に陣痛室から分娩室へとお部屋の移動します。 | |
・ | 새로운 생명이 탄생하는 분만실에서는 날마다 다양한 기적이 일어나고 있습니다. |
新たな命が誕生する分娩室では、日々さまざまな奇跡が起こっています。 | |
・ | 분만실에는 의료기기가 정비되어 있습니다. |
分娩室には、医療機器が整備されています。 | |
・ | 분만실에는 조산사와 의사가 항상 대기하고 있습니다. |
分娩室には、助産師と医師が常に待機しています。 | |
・ | 그는 분만실에서 아내의 출산을 지켜볼 준비를 마쳤습니다. |
彼は分娩室で、妻の出産を見守る準備を整えました。 | |
・ | 분만실 모니터에서 태아의 심박수를 확인할 수 있습니다. |
分娩室のモニターで、胎児の心拍数が確認できます。 | |
・ | 그녀는 분만실에서 심호흡을 하면서 휴식을 취했습니다. |
彼女は分娩室で、深呼吸をしながらリラックスしました。 | |
・ | 분만실에는 통증을 완화하기 위한 다양한 시설이 있습니다. |
分娩室には、痛みを和らげるためのさまざまな設備があります。 | |
・ | 분만실에 들어가기 전에 마음의 준비를 해 두는 것이 중요합니다. |
分娩室に入る前に、心の準備をしておくことが大切です。 | |
・ | 그는 분만실에서 아내에게 격려의 말을 건넸습니다. |
彼は分娩室で、妻に励ましの言葉をかけました。 | |
・ | 분만실에는 아기의 상태를 확인하기 위한 기기가 갖추어져 있습니다. |
分娩室には、赤ちゃんの状態を確認するための機器が揃っています。 | |
・ | 분만실에서는 통증을 완화시키기 위한 약이 준비되어 있습니다. |
分娩室では、痛みを和らげるための薬剤が用意されています。 | |
・ | 분만실 준비가 되면 드디어 출산이 시작됩니다. |
分娩室の準備が整うと、いよいよ出産が始まります。 | |
・ | 분만실 준비가 완료되어 안심하고 출산에 임할 수 있습니다. |
分娩室の準備が完了し、安心して出産に臨むことができます。 | |
・ | 분만실에는 출산에 필요한 모든 의료 도구가 갖추어져 있습니다. |
分娩室には、出産に必要なすべての医療用具が揃っています。 | |
・ | 분만실에서의 안전 대책이 모자의 건강을 지키기 위해 중요합니다. |
分娩室での安全対策が、母子の健康を守るために重要です。 | |
・ | 출산은 보통 분만실에서 이루어집니다. |
出産は通常、分娩室で行われます。 |
산모(妊婦) > |
안음(抱っこ) > |
뒤집기(裏返し) > |
방임주의(放任主義) > |
중절(中絶) > |
유산하다(流産する) > |
태반(胎盤) > |
요람(ゆりかご) > |
육아(育児) > |
자식 농사(子育て) > |
애를 키우다(子どもを育てる) > |
초산(初産) > |
배변 훈련(トイレトレーニング) > |
기저귀(おむつ) > |
제왕 절개(帝王切開) > |
베이비붐(ベビーブーム) > |
유산(流産) > |
진통(陣痛) > |
산아 제한(産児制限) > |
시험관 아기(試験管ベビー) > |
아이를 보다(子守をする) > |
출생증명서(出生証明書) > |
성적 학대(性的虐待) > |
아이용(子ども用) > |
반항기(反抗期) > |
안정기(安定期) > |
모성애(母性愛) > |
과잉보호(過剰保護) > |
자장가(子守唄) > |
부성애(父性愛) > |