・ |
그 굿즈는 한정판이다. |
そのグッズは限定版だ。 |
・ |
한정판 굿즈를 손에 넣었다. |
限定版のグッズを手に入れた。 |
・ |
이 피규어는 한정판이라 매우 귀중합니다. |
このフィギュアは限定版で、とても貴重です。 |
・ |
한정판 게임이 출시되었습니다. |
限定版のゲームが発売されました。 |
・ |
이 브랜드의 옷은 온라인 스토어에서 한정적으로 출시됩니다. |
このブランドの服は、オンラインストアで限定的に発売されます。 |
・ |
우리의 공동주택에는 여름 한정 야외 수영장이 있습니다. |
私たちの集合住宅には夏季限定の屋外プールがあります。 |
・ |
그 포스터는 한정판이라서 귀하다. |
そのポスターは限定版なので、貴重だ。 |
・ |
주말 한정 버스를 운행할 예정입니다. |
週末限定のバスを運行する予定です。 |
・ |
여름철 한정 페리가 해안을 따라 운행된다. |
夏季限定のフェリーが海岸沿いを運行される。 |
・ |
잡화점에서 계절 한정의 장식품을 발견했다. |
雑貨店で季節限定の飾り付けを見つけた。 |
・ |
자원의 양이 한정되어 있습니다. |
資源の量が限られています。 |
・ |
시간이 한정되어 있어서 작업을 앞당겨야 합니다. |
時間が限られているので、作業を早めなければなりません。 |
・ |
주차 공간이 한정되어 있기 때문에 일찍 도착하는 것이 좋습니다. |
駐車スペースが限られているので、早めに到着した方が良いです。 |
・ |
이 계절 한정 아이스크림에는 밤이 들어 있어요. |
この季節限定のアイスクリームには、栗の実が入っています。 |
・ |
오늘부터 한정판 아이템이 출시됩니다. |
本日より、限定版アイテムが発売開始です。 |
・ |
5천 개의 한정판이었지만 10분만에 품절될 정도로 큰 호응이었다. |
5千個の限定版でしたが、10分で売り切れるほどの大反響でした。 |
・ |
철광석의 매장량이 한정되어 있기 때문에 효율적인 채굴이 요구되고 있습니다. |
鉄鉱石の埋蔵量が限られているため、効率的な採掘が求められています。 |
・ |
이 마을에서는 고용 기회가 매우 한정되어 있습니다. |
この町では、雇用機会が非常に限られています。 |
・ |
우리들의 생활이나 산업을 떠받치는 자원은 지구상에 한정된 양밖에 존재하지 않는다. |
私たちの生活や産業を支えている資源は、地球上に限られた量しか存在しない。 |
・ |
한정된 자원과 시간으로는 감당하기 힘들다. |
限定された資源と時間では対応するのは難しい。 |
・ |
한국에서 친구라면 나이가 비슷한 사람들로 한정되기 쉽습니다. |
韓国で友達というと、歳が近い人達に限定されやすいです。 |
・ |
화석연료는 공급이 한정되어 있다. |
化石燃料は供給が限られている。 |
・ |
헐값으로 제공하는 것은 한정 수량입니다. |
捨て値価格での提供は数量限定です。 |
・ |
이 초저가 세일은 몇 시간 한정입니다. |
この激安セールは数時間限定です。 |
・ |
그 마을은 정말 깡촌이고 교통수단도 한정되어 있어요. |
あの村は本当にど田舎で、交通手段も限られています。 |
・ |
비공개 회사는 증권 거래소에 상장되어 있지 않기 때문에 주식 매매 시 정보가 한정되어 있다. |
非公開会社は証券取引所に上場していないため、株式の売買時の情報が限られている。 |
・ |
기간 한정으로 실시되고 있는 세일은 매우 인기입니다. |
期間限定で実施されているセールは非常に人気です。 |
・ |
한정된 지역에 대해 단기간에 다량의 비가 내리는 것을 집중 호우라 한다. |
限られた地域に対して短時間に多量の雨が降ることを集中豪雨と言う。 |
・ |
그 제품은 100개 한정품이서 금방 다 팔려 버렸어요. |
あの製品は100個限定品だったので、すぐに売り切れてしまいました。 |
・ |
한정품을 발매하다. |
限定品を発売する。 |
・ |
한정품을 판매하다. |
限定品を販売する。 |
・ |
그 제품은 천 개 한정 판매로 출시되어 금방 다 팔려 버렸어요. |
あの製品は1000個限定で発売され、すぐに売り切れてしまいました。 |
・ |
국익이 걸려 있지 않은 전쟁에서 무한정 싸우지 않겠다. |
国益がかかっていない戦争で無制限に戦うつもりはない。 |
・ |
인간의 상상력이 미치는 범위란 굉장히 한정적인 것이다. |
人間の想像力が及ぶ範囲とは恐ろしく限定的なものだ。 |
・ |
시간이 무한정 남아 있는 것은 아닙니다. |
時間が無限に残っているのではありません。 |
・ |
새로운 의약품의 개발을 무한정 늦어지고 있다. |
新しい医薬品の開発を無限に遅れている。 |
・ |
한정된 멤버만이 이용 가능한 회원제 호텔이나 골프 클럽이 인기다. |
限られたメンバーのみが利用可能な会員制ホテルやゴルフ倶楽部が人気だ。 |
・ |
해산물을 기간 한정으로 특가 세일합니다. |
海産物を期間限定で特価セールします。 |
・ |
30주년 기념 한정 모델을 발매한다. |
30周年記念限定モデルを発売する。 |
・ |
명의인은 반드시 한 사람에 한정할 필요는 없으며, 두 사람 이상으로 공동 소유하는 것을 공동 명의라고 한다. |
名義人は必ずしも1人に限定する必要はなく、2人以上で共同所有することを共有名義という。 |
・ |
응모 원고는 미발표 작품에 한정합니다. |
応募原稿は、未発表作品に限ります。 |
・ |
회원 한정 서비스 시스템이 저렴한 가격대로 점점 퍼지고 있다. |
会員限定サービスの仕組みが、手の届く価格帯でじわりと広がっている。 |
・ |
상다리가 부러지도록 나오는 한정식 |
膳の脚が折れるほど出てくる韓定食 |
・ |
오늘 낮 12시부터 24시간 동안 프리미엄 티켓을 수량 한정 판매합니다. |
きょうの昼12時から24時間、プレミアムチケットを数量限定販売します。 |