【확보】の例文_5
<例文>
・
외자를 유치하고 세계시장에서 비교우위를
확보
하해야 한다.
外資を誘致し世界市場で比較優位を確保しないといけない。
・
홍콩 증시에 상장하며 5억5000만달러의 자금을
확보
했다.
香港証券市場に上場、5億5000万ドルの資金を確保した。
・
실효성을
확보
하다.
実効性を確保する。
・
다양성을
확보
하지 못한 교육은 아이들을 공부만 하는 기계로 만들 수 있다.
多様性を確保できない教育は子供たちを勉強だけする機械に作り上げるかもしれない。
・
케이팝은 아시아를 넘어 꾸준히 대중성을 높이며 경쟁력을
확보
하고 있다.
K-POPはアジアを越えて着々と大衆性を高め、競争力を確保している。
・
신호기의 역할은 교통 사고 방지와 원활한 주행을
확보
하는 것입니다.
信号機の役割は、交通事故の防止とスムーズな走行を確保することです。
・
안전한 음료나 텐트, 위생 환경
확보
등의 지원이 일각을 다투는 상황입니다.
安全な飲み水やテント、衛生環境の確保などの支援が一刻を争う状況です。
・
인권이란, 모든 사람들이 생명과 자유를
확보
해, 각각의 행복을 추구하는 권리입니다.
人権とは、すべての人々が生命と自由を確保し、それぞれの幸福を追求する権利です。
・
재정 운영에 필요한 재원
확보
를 꾀하다.
財政運営に必要な財源の確保を図る。
・
필요한 재원을 국채 발행으로
확보
하다.
必要な財源を国債の発行で確保する。
・
재원을
확보
하다.
財源を確保する。
・
심한 경우는 긴급 수술로 기관을 절개하고 기도를
확보
합니다.
ひどい場合は緊急手術で気管を切開して、気道を確保します。
・
담보는 채권 변제를
확보
하기 위한 수단이 되는 것을 말합니다.
担保は、債権の弁済を確保する手段となるものをいいます。
・
우선적으로 자리를
확보
하다.
優先的にお席を確保する。
・
회장을 우선적으로
확보
하다.
会場を優先的に確保する。
・
본인이 공표하지 않는 한, 익명성이
확보
되고 있습니다.
本人が公表しない限りは、匿名性が確保されています。
・
산업 현장에서 인재
확보
를 둘러싼 경쟁이 격화되고 있다.
産業現場で人材確保をめぐる競争が激しくなっている。
・
단체가 활동을 할 때에는, 우선 활동하기 위한 자금
확보
가 필요합니다.
団体が活動を行う際には、まず活動するための資金の確保が必要となります。
・
기업은 우수한 인재를
확보
하기 위해 노력하고 있다.
企業は優秀な人材の確保に取り組んでいる。
・
심사의 공평성을
확보
해 적절한 사업자 선정을 도모하다.
審査の公平性を確保し、適切な事業者の選定を図る。
・
좋은 장비도 환자를 살릴 수 있는 의료진을
확보
하지 않으면 무용지물이다.
良い機器も、患者を助けられる医療スタッフを確保しなければ無用の長物である。
・
지진에 대비해 최소 3일분의 식량과 비품을
확보
해 둡시다.
震災に備え最低3日分の食料や備品を確保しておきましょう。
1
2
3
4
5
(
5
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ