・ | 성형 효과가 기대 이상이었어요. |
整形の効果が期待以上でした。 | |
・ | 스키니를 입으면 다리가 깔끔하게 보이는 효과가 있습니다. |
スキニーを着ることで、脚がスッキリと見える効果があります。 | |
・ | 스키니진을 입으면 다리가 길어 보이는 효과가 있습니다. |
スキニージーンズを履くと、脚が長く見える効果があります。 | |
・ | 탈취제 효과로 차량 내부가 항상 쾌적하게 유지됩니다. |
脱臭剤の効果で、車内がいつも快適に保たれます。 | |
・ | 구취를 예방하기 위해서는 구강 내 건조를 막는 것이 효과적입니다. |
口臭を予防するためには、口腔内の乾燥を防ぐことが有効です。 | |
・ | 구취의 대책으로서 정기적인 혀 청소가 효과적입니다. |
口臭の対策として、定期的な舌の掃除が効果的です。 | |
・ | 구강 청소에는 칫솔과 치실을 사용하면 효과적입니다. |
口腔の清掃には、歯ブラシとフロスを使うと効果的です。 | |
・ | 섬유질을 많이 함유한 식품은 소화를 돕는 효과가 있습니다. |
繊維質を多く含む食品は、消化を助ける効果があります。 | |
・ | 섬유질이 많은 식품은 다이어트에도 효과적입니다. |
繊維質が多い食品は、ダイエットにも効果的です。 | |
・ | 응축된 성분이 이 크림의 효과를 높이고 있다. |
凝縮された成分がこのクリームの効果を高めている。 | |
・ | 태교는 아기의 뇌 발달에 좋은 효과가 있는 것으로 알려져 있습니다. |
胎教は、赤ちゃんの脳の発達に良い効果があるとされています。 | |
・ | 어머니가 스트레스를 줄이기 위해서는 좋은 태교가 효과적입니다. |
母親がストレスを軽減するためには、良い胎教が有効です。 | |
・ | 적극적인 태교는 임산부의 심신에 좋은 효과를 가져다 줍니다. |
積極的な胎教は、妊婦さんの心身に良い効果をもたらします。 | |
・ | 소아마비의 조기 진단은 치료의 효과를 높이는 열쇠가 됩니다. |
小児麻痺の早期診断は、治療の効果を高める鍵となります。 | |
・ | 소아마비 치료에는 물리치료가 효과적입니다. |
小児麻痺の治療には、物理療法が効果的です。 | |
・ | 소아마비 예방에는 백신 접종이 효과적입니다. |
小児麻痺の予防には、ワクチン接種が有効です。 | |
・ | 관절염 치료에는 스트레칭이 효과적입니다. |
関節炎の治療にはストレッチが効果的です。 | |
・ | 안티에이징 효과가 있는 화장품을 사용함으로써 주름, 기미, 처짐 등을 늦출 수 있습니다. |
アンチエイジング効果のある化粧品を使うことにより、シワやシミ・たるみといったことの遅くすることが出来ます。 | |
・ | 효과적인 학습법을 배우고 싶다. |
効果的な学習法を教えてもらいたい。 | |
・ | 성인병을 예방하기 위해서는 매일 운동하는 게 효과적이다. |
生活習慣病を予防するためには、毎日の運動が効果的だ。 | |
・ | 정기적인 운동이 생활습관병 예방에 효과적이다. |
定期的な運動が生活習慣病の予防に効果的だ。 | |
・ | 방충제 효과로 집안이 깨끗합니다. |
防虫剤の効果で、家の中が清潔です。 | |
・ | 모기장이 효과적으로 모기를 막아줍니다. |
蚊帳が効果的に蚊を防ぎます。 | |
・ | 콘돔은 감염예방에 효과가 있습니다. |
コンドームは感染予防に有効です。 | |
・ | 비폭력 저항은 정치적 문제 해결에 효과적인 방법 중 하나라고 증명되었다. |
非暴力抵抗は政治問題解決の効果的方法のひとつだと証明された。 | |
・ | 비누의 종류에 따라 효과가 다릅니다. |
石鹸の種類によって効果が異なります。 | |
・ | 쌀겨 효과로 피부가 반들반들해졌다. |
米ぬかの効果で肌がつるつるになった。 | |
・ | 쌀겨에는 비타민이 풍부하기 때문에 피부에 바르면 미용 효과를 기대할 수 있습니다. |
米ぬかにはビタミンが豊富に含まれているため、肌に塗ることで美容効果が期待できます。 | |
・ | 효과음이 공포를 증폭시킨다. |
効果音が恐怖を増幅させる。 | |
・ | 효과음이 관객을 놀라게 한다. |
効果音が観客を驚かせる。 | |
・ | 효과음을 사용하여 분위기를 만든다. |
効果音を使って雰囲気を作る。 | |
・ | 효과음이 스피커에서 흘러나온다. |
効果音がスピーカーから流れる。 | |
・ | 효과음이 중요한 역할을 한다. |
効果音が重要な役割を果たす。 | |
・ | 효과음으로 현장감을 내다. |
効果音で臨場感を出す。 | |
・ | 효과음이 영화의 매력을 더한다. |
効果音が映画の魅力を増す。 | |
・ | 영화의 효과음이 리얼하다. |
映画の効果音がリアルだ。 | |
・ | 각도를 바꿈으로써 시각적인 효과를 얻을 수 있다. |
角度を変えることで、視覚的な効果が得られる。 | |
・ | 앵글을 이용해 시각적인 효과를 냈다. |
アングルを利用して、視覚的な効果を出した。 | |
・ | 피사체를 효과적으로 보여주는 구도를 찾아내는 것이 중요합니다. |
被写体を効果的に見せる構図を見つけ出すことが大切です。 | |
・ | 가공 무역의 전략을 재검토해 효과를 극대화한다. |
加工貿易の戦略を見直して効果を最大化する。 | |
・ | 대사 개선에는 적당한 운동이 효과적이다. |
代謝の改善には適度な運動が効果的だ。 | |
・ | 백신의 효과가 나타나기까지는 몇 주가 걸릴 수 있습니다. |
ワクチンの効果が現れるまでには数週間かかることがあります。 | |
・ | 이 약은 발열을 낮추는 데 효과적입니다. |
この薬は発熱を下げるのに効果的です。 | |
・ | 천연두 연구자들은 효과적인 백신 개발에 힘썼습니다. |
天然痘の研究者たちは、効果的なワクチンの開発に尽力しました。 | |
・ | 천연두 예방에는 조기 백신 접종이 효과적입니다. |
天然痘の予防には早期のワクチン接種が有効です。 | |
・ | 자폐증 아이들에게 음악 치료가 효과적이다. |
自閉症の子供たちに音楽療法が効果的だ。 | |
・ | 근육을 바르게 사용해야 효과적인 운동을 할 수 있다. |
筋肉を正しく使うことで、効果的な運動ができる。 | |
・ | 힘줄이 아플 때는 마사지가 효과적이다. |
筋が痛むときは、マッサージが有効だ。 | |
・ | 힘줄을 늘리는 스트레칭이 효과적이다. |
筋を伸ばすストレッチが効果的だ。 | |
・ | 힘줄 스트레칭이 효과적입니다. |
筋のストレッチが効果的です。 |