【효과】の例文_11
<例文>
・
한국 경제는 수출·투자 호조와 정책
효과
등으로 회복 경향에 있다.
韓国経済は輸出と投資の好調、政策効果などにより、回復傾向にある。
・
시너지
효과
가 크다.
相乗効果が大きい。
・
자신의 정책 공약을 홍보하기보다 상대방을 어떻게든 깎아내리는 쪽이 훨씬 더
효과
적인 경우도 있다.
自分の政策公約を宣伝するより相手を何とか貶める方がよっぽど効果的な場合もある。
・
몇차례나 반복했지만
효과
는 변변치 못했다.
何度も繰り返しているが、効果はあまり得られていない。
・
카타르시스
효과
란, 마음이 정화되는 심리 현상을 말합니다.
カタルシス効果とは、心が浄化される心理現象のことです。
・
영화를 보지 않고 듣기만 해도
효과
는 있을까요?
映画をみないで聴くだけでも効果はあるでしょうか。
・
어느 정도의 농도를 넘으면 염소의 살균
효과
는 거의 변하지 않습니다.
ある程度の濃度を超えると、塩素の殺菌効果はほとんど変わりません。
・
고관절 운동은 골절 예방에
효과
적이다.
股関節運動は骨折の予防に効果的だ。
・
이 약은
효과
가 있습니까?
この薬はよく効きますか。
・
효과
를 느끼는 내용이나 타이밍은 사람마다 각자 다릅니다.
効果を感じる内容やタイミングは人それぞれ異なります。
・
단기적
효과
는 있을지 몰라도, 장기적
효과
에 대해선 의문이다.
短期的効果はあるかもしれないが、長期的効果には疑問だ。
・
새로운 규칙은 놀라운
효과
를 발휘했다.
新しい規則は、驚くべき効果を発揮した。
・
아침을 거르면 다이어트
효과
가 떨어진다.
朝ごはんを抜いたら、ダイエット効果が落ちる。
・
바이러스성 감기의 경우, 항생제는
효과
가 없어, 특수한 경우를 제외하고 자신의 면역력으로 치료합니다.
ウイルス性の風邪の場合、抗生剤は効かず、特殊な場合を除いて自分の免疫力で自然に治ります。
・
토론과 표결을 통해 첨예한 사회적 갈등을
효과
적으로 정리했다.
討論と表決を通じて尖鋭な社会的葛藤を効果的に整理した。
・
계란 노른자에는 기억력이나 치매 등에
효과
를 발휘하는 물질이 포함되어 있다고 합니다.
卵黄には、記憶力や認知症などに効果を発揮する物質が含まれているといわれています。
・
감기약을 먹었습니다만
효과
가 없어요.
風邪薬を飲みましたが、効かないです。
・
약물치료를 해 봤자
효과
가 별로 없을 것 같다.
薬物療法をやったところで特に効果は無さそう。
・
지금
효과
가 없는 선투자는 나중에 반드시 도움이 될 때가 옵니다.
今、効果のない先行投資は、後から必ず役立つときがやってきます。
・
정부는 출산율이 내려가지 않도록
효과
적인 정책을 마련했다.
政府は出産率が低下しないように効果的な政策を整えた。
・
광고 지출이 늘면 그
효과
가 나타나 매출도 는다.
広告支出が増えると、その効果が表れて売上高が増える。
・
효과
가 반감하다.
効果が半減する。
・
곧바로 경기 자극책을 사용하면
효과
가 나온다.
直ちに景気刺激策を打てば効果が出る。
・
벌을 부과하여 동기 부여 시키는 것보다 자율성에 맡기는 편이
효과
적이라고 한다.
罰を課してやる気を起こさせるよりも、自主性に任せたほうがうまくいくようだ。
・
작전이 계속
효과
를 발휘하고 있다.
作戦が引き続き効果を上げている。
・
양사의 합작사업은 시너지
효과
를 극대화할 수 있는 누이 좋고 매부 좋은 전략적 제휴다.
両社の合弁事業は、大きなシナジー効果が期待可能なウィンウィンとなる。
・
유산균의 건강
효과
乳酸菌の健康効果
・
식사할 때 먼저 식이섬유를 먹으면 혈당치의 급상승을 억제하는
효과
가 있다.
食事の最初に食物繊維をとることが血糖値の急上昇を抑える効果がある。
・
혈당치를 낮추는
효과
가 있는 약품을 발명해 특허권을 취득했다.
血糖値を下げる効果がある薬品を発明し特許権を取得した。
・
연예인의 홍보
효과
를 톡톡히 누렸다.
芸能人の広報効果をたっぷり享受した。
・
유산소 운동에 근련 운동도 함께 해주면 운동
효과
가 더 높아진다.
有酸素運動に筋力トレーニングも一緒に行えば、運動の効果がさらに高まる。
・
긍정적인
효과
를 거둘 것으로 본다.
肯定的な効果をあげるものとみている。
・
임상 시험은 새로운 약이나 새로운 치료 방법에 있서
효과
나 안정성을 확인해서 국가의 승인을 얻는 것을 목적으로 실시하는 것입니다.
臨床試験は、新しい薬や新しい治療方法についての効果や安全性を確認して国の承認を得ることを目的に実施されることです。
・
근육 단련을 매일 열심히 하고 있는데도 좀처럼
효과
가 나타나지 않는다.
筋トレを毎日頑張っているのになかなか効果が出ない。
・
근육 단련은 계속하는 것에서
효과
가 나타납니다.
筋トレは続けることで効果が表れます。
・
근육 단련
효과
는 식사로 결정된다.
筋トレの効果は食事で決まる!
・
근육 단련
효과
를 최대로 하기 위해서는 단백질 섭취가 불가결합니다.
筋トレの効果を最大にするためには、タンパク質の摂取が不可欠です。
・
산책은 부지불식간에 다이어트에도
효과
적이다.
散歩は知らず知らずの間に、ダイエットにも効果的です。
・
프로테인의 역할과 프로테인의
효과
적인 섭취 방법을 소개합니다.
プロテインの役割やプロテインの効果的な摂取方法などをご紹介します。
・
올림픽이 부동상 시장에 가져다 주는
효과
에 대해 다양한 논의가 교차되고 있다.
オリンピックが不動産市場に与える効果について、さまざまな議論が交わされてきた。
・
이 제도의 도입이 가져다줄
효과
를 생각한다면 더 이상 망설일 이유가 없습니다.
この制度の導入がもたらす効果を考えたとき、これ以上躊躇する理由はありません。
・
이번 결의안은 돈줄을 막는 데 실질적인
효과
가 있을 것으로 보인다.
今回の決議案は資金源を断つうえで実質的な効果が期待される。
・
산발적으로 이뤄지는 개발 사업의 시너지
효과
를 극대화하기 위한 새로운 기획을 제안했다.
散発的に行われる開発事の相乗効果を最大化するために新しいプランを提案した。
・
드라마나 영화에 나오는 간접 광고의
효과
는 생각보다 크다.
ドラマや映画に出て来る間接広告の効果が思ったより大きい。
・
실적 향상에
효과
적인 조직풍토개혁을 실시했다.
業績向上に効く組織風土改革を実施した。
・
눈 속에 있는 작은 공기 주머니도 우수한 단열
효과
를 지니고 있다.
雪の中にある小さな空気の固まりも優秀な断熱効果をもっている。
・
새로운 교통 시스템이 정체 완화에
효과
가 있다고 한다.
新しい交通システムが渋滞の緩和に効果を上げているそうだ。
・
친환경 자동차는 지구 온단화 방지에 큰
효과
가 있다.
エコ自動車は地球温暖化防止に大きな効果がある。
・
박자를 맞추는 행위는 협동과 조화를 낳는 놀라운
효과
를 발휘했다.
拍子を合わせる行為は、協同と調和を生み出す驚くべき効果を発揮した。
・
아기 마사지는 아기가 밤에 우는 것을 막는
효과
가 있다고 한다. .
ベビーマッサージは赤ちゃんの夜泣きを防ぐ効果があるとされる。
[<]
11
(
11
/11)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ