「運動」は韓国語で「운동」という。
|
![]() |
・ | 나는 매일 저녁 1시간씩 운동을 합니다. |
私は毎日、夕方1時間ずつ運動をします。 | |
・ | 아침에 일어나서 운동을 합니다. |
朝起きて運送をします。 | |
・ | 운동을 삼아 계단을 오르내려요. |
運動のつもりで、階段を上り下りしています。 | |
・ | 저는 매주 세 번 운동을 해요. |
私は毎週に三回運動をします。 | |
・ | 그녀는 운동을 많이 해야 한다. |
彼女はたくさん運動をするべきだ。 | |
・ | 운동은 몸에 좋다는 것은 알고 있지만 그것을 계속하는 것은 어렵다. |
運動は体にいいことはわかっているけれど、それを続けるのは難しい。 | |
・ | 최근에 좀 운동 부족인듯 하다고 느끼고 있다. |
最近ちょっと運動不足かなと感じている。 | |
・ | 운동을 하는 편이 좋다고 생각하는데 방법을 모르겠다. |
運動をした方がいいとは思うが、やり方がわからない。 | |
・ | 유산소운동은 지방을 태우기 위해서 효과적이다. |
有酸素運動は、脂肪を燃やすために効果的です。 | |
・ | 지금부터 운동을 시작하려고 한다. |
これから運動を始めようと思っている。 | |
・ | 다리를 다쳐서 운동을 못 해요. |
足を怪我したので運動できません。 | |
・ | 건강 유지에는 운동이 필수적입니다. |
健康維持には運動が欠かせません。 | |
・ | 피하지방을 줄이기 위해서는 식사와 운동의 균형이 중요합니다. |
皮下脂肪を減らすためには、食事と運動のバランスが大切です。 | |
・ | 적당한 운동은 피하지방을 줄이는 데 효과적입니다. |
適度な運動は、皮下脂肪を減らすのに効果的です。 | |
・ | 중력장은 물체의 운동에 큰 영향을 미친다. |
重力場は物体の運動に大きな影響を与える。 | |
・ | 환경 보호 단체가 운동에 가세했다. |
環境保護団体が運動に加わった。 | |
・ | 운동을 끝낸 후 얼굴이 발그레해졌다. |
運動を終えた後、顔がほんのり赤くなった。 | |
・ | 기분이 내키지 않아서 오늘은 운동을 쉬고 집에서 편히 쉬고 있다. |
気が乗らないから、今日は運動を休んで家でのんびりしている。 | |
・ | 남고에서는 운동부가 활발해요. |
男子高では、運動部が盛んです。 | |
・ | 식후에 운동을 하면 소화가 잘 된다. |
食後に運動すると消化が良くなる。 | |
・ | 운동 후에 가볍게 몸을 풀어 피로를 풉니다. |
スポーツ後に軽く体をほぐして、疲労をほぐします。 | |
・ | 운동은 활력소이며, 건강에도 좋아요. |
運動は活力の素であり、健康にも良いです。 | |
영양 상태(栄養状態) > |
고려인삼(高麗人参) > |
무병장수(無病長寿) > |
위생상(衛生上) > |
건강 보험(健康保険) > |
4대 보험(4大保険) > |
활동량(活動量) > |
경락(経絡) > |
건강증진(健康増進) > |
건강(健康) > |
체력이 달리다(体力がもたない) > |
세계보건기구(世界保健機関) > |
저질 체력(ひ弱な体力) > |
사회 보험(社会保険) > |
저칼로리(低カロリー) > |
건강미(健康美) > |
활력(活力) > |
건강을 유지하다(健康を維持する) > |
건강을 해치다(健康を害する) > |
건강에 해롭다(健康に悪い) > |
간접 흡연(受動喫煙) > |
입 냄새(口臭) > |
이소플라본(イソフラボン) > |
건강식품(健康食品) > |
운동(運動) > |
니코틴(ニコチン) > |
건강증명서(健康証明書) > |
영양 부족(栄養不足) > |
불로장생(不老長生) > |
허하다(衰弱している) > |