「速断」は韓国語で「속단」という。
|
![]() |
・ | 속단을 요하다. |
速断を要する。 | |
・ | 과학의 세계에 속단은 금물이다. |
科学の世界に速断は禁物だ。 | |
・ | 비즈니스 세계에서는 속단이 중요한 순간이 많이 존재합니다. |
ビジネスの世界では、速断が肝心な瞬間が多く存在します。 | |
・ | 갑작스러운 변화에도 즉각적으로 대응할 수 있는 속단력이 리더에게는 필요합니다. |
突然の変化にも即座に対応できる速断力が、リーダーには必要です。 | |
・ | 속단이 필요한 상황에서 우리는 신속하고 효과적인 의사결정을 해야 했습니다. |
速断が要る場面で、私たちは迅速かつ効果的な意思決定を迫られました。 | |
・ | 한쪽 면만 보고 속단하는 것은 위험해요. |
一面だけを見て速断 するのは危険です。 | |
・ | 그녀가 한 말은 거짓말이라고 속단해서는 안 된다. |
彼女の言ったことはうそだと速断すべきではない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
속단하다(ソクッタンハダ) | 速断する、早合点する |
질시(妬み) > |
날이 서다(気が立つ) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
갈등(葛藤) > |
기절초풍하다(びっくり仰天する) > |
기대되다(期待される) > |
정떨어지다(愛想が尽きる) > |
허탈감(脱力感) > |
도취감(陶酔感) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
긴장되다(緊張する) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |
끙끙(くよくよ) > |
원망(恨み) > |
박진감(迫力) > |
오해(誤解) > |
체감하다(体感する) > |
기막히다(呆れる) > |
절망하다(絶望する) > |
자부심(プライド) > |
허전하다(寂しい) > |
격분(激憤) > |
선입관(先入観) > |
초조하다(いらいらする) > |
회한(悔恨) > |
속울음(忍び泣き) > |
원성이 자자하다(怒りの声が高まる) > |
섬뜩하다(不気味だ) > |
주관적(主観的) > |