【흥미】の例文_3
<例文>
・
나도 처음 듣는 거라서
흥미
진진했다.
私も初めて聞いたことなので興味深々でした。
・
그 야구 시합은 매우
흥미
진진했다.
その野球の試合はとてもわくわくするものだった。
・
강단 주위에는 학생들이
흥미
로운 듯 앉아 있습니다.
講壇の周りには生徒たちが興味深そうに座っています。
・
공통의
흥미
가 우리의 유대감을 형성했습니다.
共通の興味が私たちの絆を形成しました。
・
수학에
흥미
가 많아서 주로 수학 관련 책들만 읽어요.
数学に興味が高いので、主に数学関連の本ばかり読んでいます。
・
미망인은 남편이 죽은 후 새로운 취미와
흥미
를 발견했습니다.
未亡人は夫の死後、新たな趣味や興味を見つけました。
・
복어는 독의 연구 대상으로써 매우
흥미
롭다.
フグは毒の研究対象としても興味深い。
・
그 연구는
흥미
로운 결과를 보였습니다.
その研究は興味深い結果を示しました。
・
그의 제안은
흥미
로운 관점을 제공하고 있습니다.
彼の提案は興味深い視点を提供しています。
・
그 책은
흥미
로운 등장인물을 그리고 있습니다.
その本は興味深い登場人物を描いています。
・
그 사건에 대한 기사는
흥미
로운 분석을 제공하고 있습니다.
その事件についての記事は興味深い分析を提供しています。
・
그 행사는 다채롭고
흥미
로운 프로그램을 제공하고 있습니다.
そのイベントは多彩で興味深いプログラムを提供しています。
・
그의 연구는 업계에 있어서
흥미
로운 성과를 가져왔습니다.
彼の研究は業界にとって興味深い成果をもたらしました。
・
그 과학적 발견은
흥미
로운 문제에 관한 새로운 견해를 제공했습니다.
その科学的発見は興味深い問題に関する新しい見解を提供しました。
・
그 나라의 문화에 대해 배우는 것은
흥미
로운 체험입니다.
その国の文化について学ぶことは興味深い体験です。
・
그의 발언은 청중에게
흥미
로운 것이었습니다.
彼の発言は聴衆にとって興味深いものでした。
・
그 영화는 역사적인 사건을
흥미
롭게 그리고 있습니다.
その映画は歴史的な事件を興味深く描いています。
・
그 전시회는 많은
흥미
로운 예술 작품을 전시하고 있습니다.
その展示会は多くの興味深いアート作品を展示しています。
・
최근의 연구 결과는
흥미
로운 통찰을 제공하고 있습니다.
最近の研究結果は興味深い洞察を提供しています。
・
그녀의 제안은
흥미
로운 것이었습니다.
彼女の提案は興味深いものでした。
・
그 영화는 예상외로
흥미
로운 전개가 있었다.
その映画は予想外に興味深い展開があった。
・
그의 이야기는 항상
흥미
롭습니다.
彼の話はいつも興味深いです。
・
그 책은 매우
흥미
로운 내용을 가지고 있습니다.
その本は非常に興味深い内容を持っています。
・
그의 반응은 적당히
흥미
로웠다.
彼の反応はほどほどに興味深いものだった。
・
과학은 나에게 있어 매우
흥미
로운 과목입니다.
科学は私にとってとても興味深い科目です。
・
여자는 왜 남자에게 사랑받고 싶은지
흥미
롭다.
女性はなんで男性に愛されたいのか興味深い。
・
남자는 왜 바람을 피는지
흥미
롭다.
男はなぜ浮気をするのか興味深い。
・
그들은 친근하게 공통의
흥미
에 대해 이야기하고 있었다.
彼らは親しげに共通の興味について話し込んでいた。
・
대화 중에 그의
흥미
로운 이야기를 들었어요.
会話中に彼の興味深い話を聞きました。
・
그 대화에는 많은
흥미
로운 관용구가 포함되어 있었습니다.
その会話にはたくさんの興味深いイディオムが含まれていました。
・
이 서적은 매우
흥미
로운 내용이었습니다.
この書籍は非常に興味深い内容でした。
・
그 주간지는 독자가 주말에 읽을 수 있는
흥미
로운 콘텐츠를 제공하고 있습니다.
その週刊誌は、読者が週末に読むための興味深いコンテンツを提供しています。
・
그 주간지는 독자가 공감할 수 있는
흥미
로운 기사를 제공하고 있습니다.
その週刊誌は、読者が共感できる興味深い記事を提供しています。
・
저자는 항상 독자의
흥미
를 끄는 방법을 모색합니다.
著者は常に読者の興味を引く方法を模索します。
・
책 제목은 독자의
흥미
를 끄는 중요한 요인 중의 하나입니다.
本のタイトルは読者の興味を引く重要な要因の一つです。
・
소셜 미디어는 취미나
흥미
를 공유하는 장소이기도 합니다.
ソーシャルメディアは趣味や興味を共有する場所でもあります。
・
그녀의 제안은
흥미
롭지만, 아직 미완성 상태입니다.
彼女の提案は興味深いが、まだ未完成のままです.
・
그들은 공통의
흥미
를 가지고 있었다.
彼らは共通の興味を持っていた。
・
선생님은 학생들의
흥미
와 능력을 끌어냅니다.
先生は生徒たちの興味や能力を引き出します。
・
경력 선택에 있어 자신의
흥미
와 열정을 추구하는 것이 중요합니다.
キャリアの選択において、自分の興味や情熱を追求することが重要です。
・
다양한 민족의 문화를 배우는 것은 매우
흥미
롭습니다.
様々な民族の文化を学ぶことは非常に興味深いです。
・
그의 서평은 독자들에게 이야기의
흥미
로운 측면을 소개하고 있습니다.
彼の書評は、読者に物語の興味深い側面を紹介しています。
・
그 서평은 독자에게
흥미
를 갖도록 쓰여져 있습니다.
その書評は、読者に興味を持たせるように書かれています。
・
창의성이 있으면 일상생활이 더
흥미
로워집니다.
創造性があることで、日常の生活がより興味深くなります。
・
이야기 속에서 그는
흥미
로운 일화를 소개했다.
話の中で、彼は興味深い逸話を紹介した。
・
그다지 알려지지 않은
흥미
로운 이야기를 일화라고 한다.
あまり知られていない興味深い話を逸話という。
・
내 여행 중에는 많은
흥미
로운 에피소드가 있었다.
私の旅行中には多くの興味深いエピソードがあった。
・
본 줄거리와는 관계없는 짧고
흥미
로운 이야기를 에피소드라 한다.
本筋とは関係のない、短くて興味深い話をエピソードとう。
・
얕은
흥미
는 학문적인 탐구로 이어지지 않습니다.
浅い興味は、学問的な探求にはつながりません。
・
연구한 자료에서
흥미
로운 경향이 발견되었습니다.
研究した資料から興味深い傾向が見つかりました。
1
2
3
4
(
3
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ