【흥미】の例文_2

<例文>
그 주간지는 독자가 공감할 수 있는 흥미로운 기사를 제공하고 있습니다.
その週刊誌は、読者が共感できる興味深い記事を提供しています。
저자는 항상 독자의 흥미를 끄는 방법을 모색합니다.
著者は常に読者の興味を引く方法を模索します。
책 제목은 독자의 흥미를 끄는 중요한 요인 중의 하나입니다.
本のタイトルは読者の興味を引く重要な要因の一つです。
소셜 미디어는 취미나 흥미를 공유하는 장소이기도 합니다.
ソーシャルメディアは趣味や興味を共有する場所でもあります。
이 이벤트에 참여함으로써 저의 흥미는 더욱 심화되었고 새로운 관심사가 생겼습니다.
このイベントに参加することで、私の興味はさらに深化し、新しい関心事が生まれました。
그녀의 제안은 흥미롭지만, 아직 미완성 상태입니다.
彼女の提案は興味深いが、まだ未完成のままです.
그들은 공통의 흥미를 가지고 있었다.
彼らは共通の興味を持っていた。
선생님은 학생들의 흥미와 능력을 끌어냅니다.
先生は生徒たちの興味や能力を引き出します。
경력 선택에 있어 자신의 흥미와 열정을 추구하는 것이 중요합니다.
キャリアの選択において、自分の興味や情熱を追求することが重要です。
다양한 민족의 문화를 배우는 것은 매우 흥미롭습니다.
様々な民族の文化を学ぶことは非常に興味深いです。
그의 서평은 독자들에게 이야기의 흥미로운 측면을 소개하고 있습니다.
彼の書評は、読者に物語の興味深い側面を紹介しています。
그 서평은 독자에게 흥미를 갖도록 쓰여져 있습니다.
その書評は、読者に興味を持たせるように書かれています。
창의성이 있으면 일상생활이 더 흥미로워집니다.
創造性があることで、日常の生活がより興味深くなります。
이 소설은 마약 조직의 검은 거래를 파헤친 흥미로운 책이다.
この小説は、麻薬組織の黒い取引を暴いた興味深い本だ。
이야기 속에서 그는 흥미로운 일화를 소개했다.
話の中で、彼は興味深い逸話を紹介した。
그다지 알려지지 않은 흥미로운 이야기를 일화라고 한다.
あまり知られていない興味深い話を逸話という。
내 여행 중에는 많은 흥미로운 에피소드가 있었다.
私の旅行中には多くの興味深いエピソードがあった。
본 줄거리와는 관계없는 짧고 흥미로운 이야기를 에피소드라 한다.
本筋とは関係のない、短くて興味深い話をエピソードとう。
얕은 흥미는 학문적인 탐구로 이어지지 않습니다.
浅い興味は、学問的な探求にはつながりません。
연구한 자료에서 흥미로운 경향이 발견되었습니다.
研究した資料から興味深い傾向が見つかりました。
가장 흥미 있는 분야의 연구실에 소속해 연구에 전념했다.
最も興味がある分野の研究室に所属し、研究に専念した。
이 이야기의 시작은 매우 흥미롭습니다.
この物語の始まりはとても興味深いです。
이 건물은 이색적인 디자인으로 현지인들의 흥미를 끌었습니다.
この建物は異色のデザインで、地元の人々の興味を引きました。
참관한 수업은 흥미로웠다.
参観した授業は興味深かった。
피터 드러그의 책을 읽고 경영학에 흥미를 가지게 되었습니다.
ピーター・ドラッカーの本を読んで経営学に興味を持ちました。
짐승의 행동을 관찰하는 것은 흥미롭다.
獣の行動を観察するのは興味深い。
이 영화는 인간의 심리를 관찰하는 흥미로운 이야기입니다.
この映画は、人間の心理を観察する興味深い物語です。
그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 취미와 흥미에 관심을 보였다.
彼は彼女を口説くために彼女の趣味や興味に関心を示した。
세계 각국의 역사는 흥미롭습니다.
世界各国の歴史は興味深いです。
전시회장에는 많은 관객들이 신제품을 흥미진진하게 보고 있었다.
展示会の会場には、多くの観客が新製品を興味津々で見ていた。
이 책은 인간의 심리에 관한 흥미로운 연구 결과를 소개하고 있습니다.
この本は、人間の心理に関する興味深い研究結果を紹介しています。
관찰력이 단련되면 세계가 더 흥미로워 보여요.
観察力が鍛えられると、世界がより興味深く見えてきます。
아이들은 흥미로운 것을 배우기 위해 항상 질문을 한다.
子供たちは興味深いことを学ぶためにいつも質問をする。
그는 무관심한 척하지만 사실은 상대방의 말에 흥미진진하다.
彼は無関心なふりをしているが、実は相手の言葉に興味津々だ。
나는 어릴 때부터 미술에 흥미를 느꼈다.
僕は小さい時、美術に奮味を感じた。
과학에 흥미가 많아서 과학 잡지를 주로 읽고 있다.
科学に興味が高いので、科学の雑誌を主に読んでいる。
호기심이 왕성한 사람은 다양한 것에 흥미를 갖는다.
好奇心旺盛な人はさまざまなことに興味を持つ。
그의 의견은 다면적이고 매우 흥미로웠다.
彼の意見は多面的でとても興味深かった。
선생님들은 어린이들이 자연에 흥미를 갖도록 격려해야 한다.
先生達は、子供達が自然に興味を持つように励ますべきである。
당신은 뭐에 흥미가 있습니까?
あなたは何に興味がありますか?
취미 활동을 통해서 자신이 흥미있는 분야를 찾을 수 있다.
趣味を通して、自分が興味のある分野を見つけることができる。
프랑스 음악에 흥미가 있는지 알려주세요.
フランスの音楽に興味があるかどうか知らせてください。
저는 역사에 관해서는 흥미가 없습니다.
私は歴史に関しては興味がありません。
사장은 여전히 골프에 전혀 흥미를 갖고 있지 않다.
社長はまだゴルフには全く興味を持っていない。
공부에는 전혀 흥미가 없어요.
勉強にはまったく興味がありません。
나는 이 소설에 조금도 흥미가 없다.
僕はこの小説に少しも興味がない。
흥미를 끌다.
興味を引く。
흥미를 갖다.
興味を持つ。
패션 디자이너 일에 흥미를 가지고 있어요.
ファッションデザイナーの仕事に興味をもっています。
아버지는 돈밖에 흥미가 없어요.
父はお金しか興味がありません。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ