責任
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 책임을 지다. |
責任を取る。責任を持つ。 | |
・ | 책임을 다하다. |
責任を果たす。 | |
・ | 책임을 묻다. |
責任を問う。 | |
・ | 책임을 추궁당하다. |
責任を問われる。 | |
・ | 책임을 느끼다. |
責任を感じる。 | |
・ | 책임을 지고 사직하겠습니다. |
責任を取って辞職します。 | |
・ | 너, 내가 죽는 날까지 책임 질게. |
お前、俺が死ぬまで責任をとる。 | |
・ | 일을 맡은 이상 끝까지 책임을 지고 해야 한다. |
仕事を引き受けた以上、最後まで責任もってしなきゃいけない。 | |
・ | 책임은 내가 질 테니까, 너의 생각대로 해! |
俺が責任をとるから、お前の思うようにやれ! | |
・ | 책임을 남에게 넘기다. |
責任を人に転嫁する。 | |
・ | 경제가 어려울수록 기업의 사회적 책임은 더 무거워집니다. |
経済が難しいほど企業の社会的責任はより重くなります。 | |
・ | 자신의 행동이나 행위에 대해 책임을 느낀다. |
自分の行動や行為に対して責任を感じる。 | |
・ | 아이들의 책임은 부모에게 있다. |
子供の責任は親にある。 | |
・ | 상사는 문제를 해결하지 않고 부하에게 책임을 돌렸다. |
上司は問題を解決せず、部下に責任を事寄せた。 | |
・ | 그는 실패를 인정하지 않고 항상 다른 사람에게 책임을 지운다. |
彼は失敗を認めず、常に他人に責任を事寄せる。 | |
・ | 정부는 시민의 안위를 책임져야 합니다. |
政府は市民の安危を守らなければなりません。 | |
・ | 정치권은 이번 문제에 대해 책임이 있습니다. |
政界は今回の問題に責任があります。 | |
・ | 언론사는 사회적 책임이 커요. |
報道機関は社会的責任が大きいです。 | |
・ | 새 프로젝트 책임자로 내정되었다. |
新しいプロジェクトの責任者に内定された。 | |
・ | 부모님은 그의 무책임한 태도에 격노했다. |
両親は彼の無責任な態度に激怒した。 | |
・ | 책임의 막중함을 느끼고 있다. |
責任の重さを感じている。 | |
・ | 이 일은 책임이 아주 막중하다. |
この仕事は責任がとても重い。 | |
・ | 나에게 주어진 책임은 막중하다. |
私に与えられた責任は重い。 | |
・ | 책임이 막중했다. |
責任がきわめて重い。 | |
・ | 그렇게 쉽게 책임을 떠넘기지 않았으면 좋겠다. |
そんなに簡単に責任を押し付けないでほしい。 | |
오감(五感) > |
주재료(主材料) > |
비상장 기업(非上場企業) > |
튜바(チューバ) > |
증대(増大) > |
투여(投与) > |
경혈(ツボ) > |