責任
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 책임을 지다. |
責任を取る。責任を持つ。 | |
・ | 책임을 다하다. |
責任を果たす。 | |
・ | 책임을 묻다. |
責任を問う。 | |
・ | 책임을 추궁당하다. |
責任を問われる。 | |
・ | 책임을 느끼다. |
責任を感じる。 | |
・ | 책임을 지고 사직하겠습니다. |
責任を取って辞職します。 | |
・ | 너, 내가 죽는 날까지 책임 질게. |
お前、俺が死ぬまで責任をとる。 | |
・ | 일을 맡은 이상 끝까지 책임을 지고 해야 한다. |
仕事を引き受けた以上、最後まで責任もってしなきゃいけない。 | |
・ | 책임은 내가 질 테니까, 너의 생각대로 해! |
俺が責任をとるから、お前の思うようにやれ! | |
・ | 책임을 남에게 넘기다. |
責任を人に転嫁する。 | |
・ | 경제가 어려울수록 기업의 사회적 책임은 더 무거워집니다. |
経済が難しいほど企業の社会的責任はより重くなります。 | |
・ | 자신의 행동이나 행위에 대해 책임을 느낀다. |
自分の行動や行為に対して責任を感じる。 | |
・ | 아이들의 책임은 부모에게 있다. |
子供の責任は親にある。 | |
・ | 상사는 문제를 해결하지 않고 부하에게 책임을 돌렸다. |
上司は問題を解決せず、部下に責任を事寄せた。 | |
・ | 그는 실패를 인정하지 않고 항상 다른 사람에게 책임을 지운다. |
彼は失敗を認めず、常に他人に責任を事寄せる。 | |
・ | 본체만체하는 건 무책임한 거야. |
見て見ぬふりをするのは無責任だ。 | |
・ | 직급이 올라가면 책임도 늘어요. |
肩書きが上がると、責任も増えます。 | |
・ | 대표 이사는 회사의 대표로서 법적 책임을 지고 있어요. |
代表取締役は会社の代表として法的責任を負っています。 | |
・ | 주임으로서의 책임을 잘 다하고 있어요. |
主任としての責任をしっかり果たしています。 | |
・ | 무책임하게 발목 잡는 일은 없어야 한다. |
無責任に足を引っ張ってはならない。 | |
・ | 실존주의는 인간의 자유와 책임을 강조하는 철학이다. |
実存主義は人間の自由と責任を強調する哲学だ。 | |
・ | 유명인사로서 책임감을 느낄 때가 있어요. |
著名人としての責任を感じることがあります。 | |
・ | 많은 책임을 등에 지고 어떤 어려움도 맞서 싸우고 있다. |
多くの責任を背に負いながら、どんな困難にも立ち向かっている。 | |
・ | 모든 책임을 등에 지고 최선을 다할 각오를 했다. |
全ての責任を背に負って、最善を尽くす覚悟を決めた。 | |
・ | 노약자가 생활하기 쉬운 환경을 만드는 것이 사회의 책임이라고 생각합니다. |
老弱者が生活しやすい環境を整えることが、社会の責任だと考えています。 | |
낙인(烙印) > |
여간내기(凡人) > |
극대화(極大化) > |
쌈(包んで食べる物) > |
설치비(設置料) > |
왜건(ワゴン) > |
항(抗) > |