「責任を問う」は韓国語で「책임을 묻다」という。
|
![]() |
・ | 엄중하게 책임을 묻다. |
厳しく責任を問う。 | |
・ | 관할 책임을 묻다. |
管轄責任を問う。 | |
・ | 임명 책임을 묻다. |
任命責任を問う。 | |
・ | 형사 책임을 묻다. |
刑事責任を問う。 | |
・ | 국민은 정권을 잡은 쪽에 더 큰 책임을 묻는다. |
国民は、政権を握った側により大きな責任を問う。 | |
・ | 재무제표에 부정이 있을 경우 법적 책임을 물을 수 있어요. |
財務諸表に不正があった場合、法的な責任を問われることになります。 | |
・ | 그는 사고로 다른 사람을 가해하고 법적 책임을 물었다. |
彼は事故で他人を加害し、法律的な責任を問われた。 | |
・ | 대책을 게을리했다는 이유로 책임을 묻게 되었다. |
対策を怠ったとして責任を問われた。 | |
・ | 책임을 묻다. |
責任を問う。 | |
・ | 제품 결함으로 인한 사고의 책임을 묻는 제소가 이루어졌습니다. |
製品の欠陥による事故の責任を問う提訴が行われました。 | |
・ | 제품 결함으로 인한 사고의 책임을 묻는 제소가 이루어졌습니다. |
製品の欠陥による事故の責任を問う提訴が行われました。 | |
・ | 부정 대출의 책임을 물어 지점장의 목이 날아갔다. |
不正融資の責任を問われ、支店長の首が飛んだ。 | |
・ | 업적에 대한 책임을 물어 부장의 목이 날아갔다. |
業績の責任を問われ、部長の首が飛んだ。 | |
・ | 실패의 책임을 묻다. |
失敗の責任を問う。 | |
・ | 난폭 운전을 한 것 자체가 형사 책임을 묻게 될 가능성도 있다. |
あおり運転をしたこと自体が刑事責任に問われる可能性もある。 | |