「手招き」は韓国語で「손짓」という。
|
![]() |
・ | 손짓으로 알리다. |
手ぶりで知らせる。 | |
・ | 이제 눈빛이나 손짓만 봐도 뭘 원하는지 안다. |
今ではその目つきや手振りを見るだけで何を欲しているか分かる。 | |
・ | 강연자는 청중의 관심을 유지하기 위해 손짓 발짓을 섞어 말했습니다. |
講演者は、聴衆の関心を維持するために身振り手振りを交えて話しました。 | |
・ | 여자친구는 뒤돌아서며 나에게 손인사를 하고 얼른 가라고 손짓했다. |
彼女は振り向き、私に手をふって挨拶をし、手ですぐ帰るように合図をした。 | |
・ | 일거수일투족 손짓과 말투와 표정까지 따라하다. |
一挙手一投足、手振りと、話し方と、表情まで付き従う。 | |
・ | 말이 안 통해도, 손짓 발짓으로 의사소통 할 수는 있습니다. |
言葉が通じなくても、身振り手振りで意思を通わせることはできます。 | |
・ | 커다란 손짓 발짓을 넣어서 이야기 하는 것이 이탈리아의 문화입니다. |
大きな身振り手振りを加えて話すのがイタリア文化です。 | |
・ | 말하고 싶은 것을 전달하기 쉽게 하기 위해 손짓 발짓을 사용하는 경우가 있다. |
言いたいことを伝えやすくするために身振り手振りを使うことがある。 | |
・ | 손짓 발짓이나 표정으로부터 거짓말을 간파하다. |
身振り手振りや表情からウソを見抜く。 | |
・ | 쉬면서 천천히 걷는 제주가 손짓한다. |
休みながらゆっくり歩く済州が手招きする。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
손짓 발짓(ソンッチパルッチ) | 身振り手振り、手まね足まね |
손짓(을) 하다(ソンッチタダ) | 手招きする、手招く、手を振る |
지난달(先月) > |
추진력(推進力) > |
물안개(水霧) > |
단가(単価) > |
도식(図式) > |
색도화지(色画用紙) > |
풍모(風貌) > |
공과(功罪) > |
경호원(ボディーガード) > |
신규분양(新規分譲) > |
파래(青のり) > |
심장부(心臓部) > |
완구(玩具) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
여행사(旅行代理店) > |
애칭(愛称) > |
판도(勢力図) > |
신축 건물(新築の建物) > |
돌담(石垣) > |
궤변(詭弁) > |
양상추(レタス) > |
종족(種族) > |
무인기(無人機) > |
야구모자(野球帽) > |
퇴피(退避) > |
교정(校庭) > |
머슴(下男) > |
첫째(第一) > |
잠자리(トンボ) > |
골목길(路地) > |