「単価」は韓国語で「단가」という。
|
![]() |
・ | 생산 단가를 낮추면 이익이 많이 남을 거예요. |
生産単価を落とすと利益がたくさん残るはずです。 | |
・ | 객단가 계산식은 '객단가=매출÷고객수'로 구할 수 있습니다. |
客単価の計算式は「客単価=売上÷客数」で求められます。 | |
・ | 객단가가 높으면 높을수록 고객수는 피라미드형으로 줄어듭니다. |
客単価が高ければ高いほどお客さんの数はピラミッド型に減っていきます。 | |
・ | 효과적인 매출 향상을 목표로 한다면 객단가를 높이기 위한 시책이 불가결합니다. |
効果的な売上アップを狙うなら、客単価を上げるための施策が不可欠となります。 | |
・ | 객단가가 높다. |
客単価が高い。 | |
・ | 객단가란, 1인당 한 번 구입으로 지불하는 총액입니다. |
客単価とは「1人あたりが1度の購入で支払う総額」のことです。 | |
・ | 객단가란 고객 1인당 1회 구입으로 지불하는 금액입니다. |
客単価とは、お客様1人が1回の購入で支払う金額のことです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
객단가(ケクタンガ) | 客単価 |
점포(店舗) > |
고객 유치(集客) > |
개점하다(開店する) > |
나오미족(ナオミ族) > |
가격 인상(値上げ) > |
최고 가격대(最高価格帯) > |
출하량(出荷量) > |
바이어(バイヤー) > |
상거래(商取引) > |
상호(商号) > |
수입산(輸入物) > |
입고되다(入庫される) > |
특전(特典) > |
매입하다(買い入れる) > |
수출품(輸出品) > |
구멍가게(小店) > |
장사가 잘되다(商売がうまくいく) > |
나우족(NOW族) > |
재고떨이(蔵払い) > |
납품(納品) > |
없는 게 없다(なんでもある) > |
염가(廉価) > |
상표 등록(商標登錄) > |
낱개 판매(ばら売り) > |
시장 가격(市場価格) > |
짝퉁(偽物) > |
판매점(販売店) > |
직판점(直売店) > |
판촉물(販促物) > |
판매하다(販売する) > |