「声明」は韓国語で「성명」という。
|
・ | 시민단체가 정치성명을 내다. |
市民団体が政治声明を出す。 | |
・ | 인권단체의 성명은 사회에 큰 영향을 미친다. |
人権団体の声明は社会に大きな影響及ぼす。 | |
・ | 이번 주말에 중요한 성명이 발표될 예정입니다. |
今週末、重要な声明が発表される予定です。 | |
・ | 그들은 대중 매체의 보도에 대해 성명을 발표했습니다. |
彼らは、マスメディアの報道に対して声明を発表しました。 | |
・ | 이 성명의 출처는 공식 회의 회의록입니다. |
この声明の出所は公式の会議の議事録です。 | |
・ | 그 성명의 출처는 신뢰할 수 있는 연구 기관입니다. |
その声明の出所は信頼できる研究機関です。 | |
・ | 이 보고서의 출처는 공식 정부 성명입니다. |
このレポートの出所は公式の政府声明です。 | |
・ | 그 성명은 애매모호해서 진의를 읽을 수가 없어요. |
その声明はあいまいで、真意が読み取れません。 | |
・ | 그들은 공동성명에 동의했다. |
彼らは共同声明に同意した。 | |
・ | 생환 후 그는 보도진에 짧은 성명을 냈다. |
生還後、彼は報道陣に対して短い声明を出した。 | |
・ | 그 성명은 여러 신뢰할 수 있는 소스에서 확인되었습니다. |
その声明は複数の信頼できるソースから確認されました。 | |
・ | 그 성명문은 만장일치로 채택되었습니다. |
その声明文は満場一致で採択されました。 | |
・ | 성명란에 성과 이름을 기입해 주세요. |
お名前(姓名)欄に名字と名前をご記入下さい。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
성명서(ソミョンソ) | 声明書、声明 |
통성명(トンソンミョン) | 初対面のあいさつ、互い名乗り合うこと |
공동성명(コンドンソンミョン) | 共同声明 |
성명 판단(ソンミョン パンダン) | 姓名判断 |
성명을 내다(ソンミョンルル ネダ) | 声明を出す |
성명을 발표하다(ソンミョンウル パルピョハダ) | 声明を発表する |
작위(爵位) > |
혁명하다(革命する) > |
주석(主席) > |
브렉시트(ブレグジット) > |
정치가(政治家) > |
의무(義務) > |
정세(情勢) > |