「民意」は韓国語で「민의」という。
|
![]() |
・ | 선거로 민의를 묻다 |
選挙で民意を問う。 | |
・ | 선거는 민의를 대표하는 수단입니다. |
選挙は民意を代表する手段です。 | |
・ | 근면한 국민의 노력으로 기적적인 경제 부흥을 이뤘다. |
勤勉な国民の努力で奇跡的な経済復興を遂げた。 | |
・ | 이재민의 생생한 체험담을 들을 기회가 있었다. |
被災者の生々しい体験談を聞く機会があった。 | |
・ | 입주민의 의견을 반영하기 위한 설문조사를 실시합니다. |
入居者の意見を反映させるためのアンケートを実施します。 | |
・ | 부실 공사로 입주민의 항의가 빚발치고 있다. |
手抜き工事で入居者の抗議がとても激しい。 | |
・ | 그 법안은 모든 시민의 존엄성을 보호하기 위한 것입니다. |
その法案は全ての市民の尊厳を保護することを目的としています。 | |
・ | 교육의 보급도를 단적으로 보여주는 요소는 국민의 문맹률이다. |
教育の普及度を端的に示す要素は国民の文盲率である。 | |
・ | 많은 국민의 지지를 받고 있다. |
多くの国民に支持されている。 | |
・ | 국민의 이해와 지지가 필요 불가결하다. |
国民の理解と支持が必要不可欠である。 | |
・ | 거시 지표와 서민의 체감 경기에는 커다란 차이가 있다. |
マクロ指標と庶民の体感景気に大きな差が広がっている。 | |
・ | 정치인에 대한 시민의 기대 수준은 하루가 다르게 높아지고 있다. |
政治家に対する市民の期待の水準は日一日と高まっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
국민의례(クンミンウィレ) | 国民儀礼 |
선민의식(ソンミニシク) | 選民意識、選民思想 |
연민의 정(ヨンミネジョン) | 憐憫の情、憐憫の念 |
서민의 맛(ソミネマッ) | 庶民の味 |
민의를 반영하다(ミニルル パニョンハダ) | 民意を反映する |
본회의(本会議) > |
레임덕(レイムダック) > |
교섭단체(国会の交渉団体) > |
인민(人民) > |
국위 선양(国威の宣揚) > |
정치 자금(政治資金) > |
임명하다(任命する) > |