【민의】の例文

<例文>
나라를 지키는 것은 모든 시민의 책임이다.
国を守ることはすべての市民の責任だ。
정부의 대응이 국민의 역풍을 맞았다.
政府の対応が国民の逆風を浴びた。
민의 안전 확보에 만전을 기하겠습니다.
市民の安全の確保に万全を期しています。
정치인들은 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 서민의 고충을 잊기 쉽다.
政治家たちは、カエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように、庶民の苦労を忘れがちだ。
그는 원주민의 생활을 배우기 위해 그 지역에 살았다.
彼は原住民の生活を学ぶために、その地域に住んでいた。
원주민의 땅을 보호하기 위해 법이 만들어져야 한다.
原住民の土地を守るために、法律が作られるべきだ。
그 마을에서는 원주민의 전통적인 축제가 매년 열린다.
その村では、原住民の伝統的な祭りが毎年行われている。
북중미의 역사에는 원주민의 영향이 짙게 남아 있다.
北中米の歴史には先住民の影響が色濃く残っている。
민의 정은 때때로 상대를 상처 입힐 수도 있다.
憐憫の情は時に相手を傷つけることもある。
민의 정만으로 사람을 사랑할 수는 없다.
憐憫の情だけで人を愛することはできない。
그의 처량한 모습을 보고 자연스럽게 연민의 정이 들었다.
彼の哀れな姿を見て、自然と憐憫の情が湧いた。
그는 연민의 정을 이용해 사람들의 동정을 끌어내려고 했다.
彼は憐憫の情を利用して、人々の同情を引こうとした。
민의 정만으로는 누군가를 진정으로 도울 수 없다.
憐憫の情だけでは、誰かを本当に助けることはできない。
전쟁으로 가족을 잃은 아이들을 보면 연민의 정이 북받쳐 오른다.
戦争で家族を失った子供たちを見ると、憐憫の情が込み上げてくる。
그의 처지를 알게 되니 연민의 정을 품지 않을 수 없었다.
彼の境遇を知ると、憐憫の情を抱かずにはいられなかった。
민의 정을 금할 수 없다.
憐憫の情を禁じえない。
혼약을 파기 당한 친구에게 연민의 정을 느낀다.
婚約破棄をされた友人に憐憫の情を覚える。
그녀의 고통 앞에서 나는 아무것도 할 수 없고 그저 연민의 마음만 가졌다.
彼女の苦しみを前にして、私は何もできず、ただ憐憫の気持ちを抱いていた。
그녀의 순수한 미소를 보고 연민의 마음이 생겼다.
彼女の無邪気な笑顔を見て、憐憫の気持ちが湧いてきた。
민의 마음으로 그에게 손을 내밀었다.
憐憫の心で彼に手を差し伸べた。
그녀의 불행한 처지를 알고 연민의 마음으로 가득 찼다.
彼女の不幸な境遇を知り、憐憫の気持ちでいっぱいになった。
그의 고통받고 있는 모습을 보고 나는 연민의 마음을 가졌다.
彼の苦しんでいる姿を見て、私は憐憫の気持ちを抱いた。
사람은 누구나 연민의 대상입니다.
人は誰でも憐憫の対象です。
민의 정을 금할 수 없다.
憐憫の情を禁じえない。
선수촌은 올림픽 이후 시민의 주거 공간으로 활용하겠다는 계획입니다.
選手村は五輪後に市民の住居に使う計画です。
매스컴은 국민의 의식을 형성하는 큰 영향력을 가지고 있습니다.
マスコミは、国民の意識を形作る大きな影響力を持っています。
언론 탄압이 강화되면 국민의 자유는 제한됩니다.
言論弾圧が強化されると、国民の自由は制限されます。
헌정은 국민의 권리를 보호합니다.
憲政は国民の権利を守ります。
이 칙령은 국민의 권리를 보호합니다.
この勅令は国民の権利を守ります。
정치인이 국민의 신뢰를 은혜를 원수로 갚는 식으로 배신했다.
政治家が国民の信頼を恩を仇で返すような形で裏切った。
민의 목소리를 바탕으로 개헌할지 결정됩니다.
国民の声をもとに改憲するか決まります。
개헌을 추진하는 데 국민의 합의가 필수적입니다.
改憲を進める上で、国民の合意が欠かせません。
개헌 논의가 국민의 관심을 끌고 있습니다.
改憲の議論が国民の関心を集めています。
개헌은 국민의 목소리를 반영해야 합니다.
改憲は国民の声を反映させるべきです。
민의 안전을 지키다.
国民の安全を守る。
상층 주민의 소음으로 괴롭다.
上の階の住民の騒音で悩んでいる。
구조대는 대피소에서 피난민의 안전과 지원을 제공했습니다.
レスキュー隊は避難所で避難民の安全と支援を提供しました。
대참사를 막기 위해 지역 주민의 의식을 높입니다.
大惨事を防ぐために、地域住民の意識を高めます。
민주적인 리더는 시민의 목소리를 듣습니다.
民主的なリーダーは市民の声を聞きます。
부강한 나라는 국민의 생활 수준도 높은 경향이 있습니다.
富強な国は、国民の生活水準も高い傾向があります。
국회의원은 국민의 대표로 일합니다.
国会議員は国民の代表として働きます。
교육은 국민의 권리이자 의무이다.
教育は国民の権利であると同時に義務である。
환경 보호는 국민의 삶의 질을 향상시키기 위해 중요합니다.
環境保護は国民の生活の質を向上させるために重要です。
민의 권리를 경시하다.
国民の権利を軽視する。
민의 복지를 증진하는 목적을 가지고 설치하는 시설을 공공시설이라고 한다.
住民の福祉を増進する目的をもって設ける施設を公の施設という。
인근 주민의 의견을 반영한 용지계획이 필요합니다.
近隣住民の意見を反映した用地計画が必要です。
의료팀은 지역 양로원에서 입주민의 건강 관리를 하고 있습니다.
医療チームは、地域の老人ホームで入居者の健康管理を行っています。
국유화에 대한 시민의 의견을 들었습니다.
国有化に対する市民の意見を聞きました。
이 조례안은 시민의 의견을 반영하고 있습니다.
この条例案は市民の意見を反映しています。
전신주에 시민의 안전을 보호하는 감시 카메라를 설치되어 있습니다.
電信柱に市民の安全を保護する監視カメラを設置されています。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ