「間接的」は韓国語で「간접적」という。
|
・ | 기온, 강수량, 가뭄은 농작물 재배 조건의 간접적인 지표로써 도움이 된다. |
気温、降雨量、干ばつは、農作物の栽培条件の間接的な指標として役立つ。 | |
・ | 들고양이의 대부분은 간접적으로 인간의 생활에 의존하고 있습니다. |
野良猫の多くは間接的に人間生活に依存しています。 | |
・ | 무력 분쟁이나 전쟁은 아이들에게 직접적 간접적인 영향을 미친다. |
武力紛争や戦争は、子どもたちに直接的、間接的な悪影響を及ぼす。 | |
・ | 거문고는 감정을 간접적으로 표현한다. |
コムンゴは感情を間接的に表現する。 |
혜택(恵み) > |
지역별(地域別) > |
이마(おでこ) > |
상아탑(象牙の塔) > |
신청자(申請者) > |
도감(図鑑) > |
사마귀(カマキリ) > |
복무 기강(服務規律) > |
소유욕(所有欲) > |
열대야(熱帯夜) > |
비상약(常備薬) > |
성적 매력(性的魅力) > |
강박증(強迫症) > |
빵(パン) > |
요구르트(ヨーグルト) > |
해면(海面) > |
홍일점(紅一点) > |
어업(漁業) > |
두말(二言) > |
물냉면(水冷麺) > |
단축 근무(短縮勤務) > |
차로(車道) > |
자구안(自己救済策) > |
후보(候補) > |
세면대(洗面台) > |
구렁이(大蛇) > |
목관 악기(木管楽器) > |
교육자(教育者) > |
수증기(水蒸気) > |
혼(魂) > |