「成功する」は韓国語で「성공하다」という。
|
・ | 그는 재능이 많으니 언젠가 성공할 거야. |
彼は才能があるのだから、遅かれ早かれ成功するだろう。 | |
・ | 방어의 수정란 및 인공 종자 생산에 성공했다. |
ブリの受精卵と人工種子の生産に成功した。 | |
・ | 그 프로젝트는 반드시 성공할 것이다. |
そのプロジェクトはきっと成功するだろう。 | |
・ | 자신이 있는 사람이 자신이 없어 보이는 사람보다도 성공한 인생을 보내고 있습니다. |
自信のある人が、自信のなさそうな人よりも成功した人生を送っています。 | |
・ | 그의 성공은 꼼수에 의한 것이 아니라 진지한 노력의 결과입니다. |
彼の成功は小細工によるものではなく、真摯な努力の賜物です。 | |
・ | 일터에서는, 사원끼리의 협력이 성공의 열쇠가 됩니다. |
仕事場では、社員同士の協力が成功のカギとなります。 | |
・ | 저항은 때때로 성공을 가져오고 사회에 변혁을 일으킵니다. |
抵抗は時に成功をもたらし、社会に変革を引き起こします。 | |
・ | 임원과 직원이 협력하여 행사를 성공시켰습니다. |
役員と職員が協力してイベントを成功させました。 | |
・ | 후임자와 함께 프로젝트를 성공으로 이끌고 싶습니다. |
後任者と共にプロジェクトを成功に導きたいです。 | |
・ | 국장님의 리더십 하에 프로젝트가 성공했습니다. |
局長のリーダーシップの下で、プロジェクトが成功しました。 | |
・ | 그의 성실성은 그의 성공 비결이다. |
彼の誠実さは彼の成功の秘訣だ。 | |
・ | 경영자는 성공한 사례를 참고하며 성장합니다. |
経営者は、成功した事例を参考にしながら成長します。 | |
・ | 그의 목표는 장기적인 성공을 달성하는 것입니다. |
彼の目標は長期的な成功を達成することです。 | |
・ | 개업식 성공을 기원하며 건배를 했습니다. |
開業式の成功を祈念して、乾杯を行いました。 | |
비상식(非常識) > |
도청(道庁) > |
수위(守衛) > |
밖(外) > |
매질(むち打ち) > |
본고장(本場) > |
수(数) > |
밑변(底辺) > |
수작업(手作業) > |
심통(意地悪) > |
연평균(年間平均) > |
늦여름(晩夏) > |
박치(リズム音痴) > |
마감(締切) > |
띠(帯) > |
유품(遺品) > |
파격적(破格の) > |
수학(数学) > |
별일(変わったこと) > |
논의(論議) > |
아침 이슬(朝露) > |
창작물(創作物) > |
역발상(逆転の発想) > |
손대중(手加減) > |
소싯적(若い時) > |
사슴(鹿) > |
탄탄대로(バラ色の未来) > |
자루(~本) > |
한식(韓食) > |
보호 구역(保護地域) > |