「蚕 (カイコ)」は韓国語で「누에」という。
|
![]() |
・ | 누에는 뽕나무 잎을 먹고 성장한다. |
蚕は桑の葉を食べて成長する。 | |
・ | 초등학교 때 수업에서 누에를 길렀었다. |
小学生のときの授業で蚕を飼っていた。 | |
・ | 누에를 쳐서 옷감을 짰다. |
カイコを育て、生地を作った。 | |
・ | 누에는 뽕잎을 먹는다. |
カイコは桑の葉を食う。 | |
・ | 그 강의 흐름은 잔잔해서 카누에 최적입니다. |
その川の流れは穏やかで、カヌーに最適です。 | |
・ | 번데기에서 나온 누에나방은 아름다운 모습을 하고 있습니다. |
サナギから出てきた蚕蛾は、美しい姿をしています。 | |
・ | 번데기 기간을 거쳐 누에나방이 나는 모습을 보고 싶습니다. |
サナギの期間を経て、蚕蛾が羽ばたく姿を見たいです。 | |
・ | 번데기 안에서 누에나방이 자라고 있다고 생각하니 설레요. |
サナギの中で、蚕蛾が成長していると思うとわくわくします。 | |
・ | 번데기는 누에나방이 성장하는 중요한 단계입니다. |
サナギは、蚕蛾が成長する重要な段階です。 | |
・ | 번데기는 화려한 누에나방이 된다. |
カイコのサナギは華麗なかいこがになる。 | |
・ | 카누에서 야생 조류 관찰을 즐겼어요. |
カヌーで野鳥観察を楽しみました。 | |
・ | 카누에서 낚시를 즐겼어요. |
カヌーで釣りを楽しみました。 | |
・ | 뽕나무가 있어야 누에로 비단을 얻는다. |
桑の木があって、カイコで絹を得る。 | |
・ | 그는 수상 레저에서 카누에 도전했다. |
彼は水上レジャーでカヌーに挑戦した。 | |
추천장(推薦状) > |
게으름(怠惰) > |
연이틀(二日連続) > |
발단(発端) > |
인덕(仁徳) > |
안개꽃(カスミソウ) > |
기세등등(勢いや調子がいい) > |
원고(原稿) > |
불길(火の手) > |
불량 식품(駄菓子) > |
참정권(参政権) > |
방화(防火) > |
상명하복(上命下服) > |
화려함(華やかさ) > |
입체적(立体的) > |
유소년(幼少年) > |
조류(潮流) > |
손맛(手作りの味) > |
형편(都合) > |
미망인(未亡人) > |
교통 체증(交通渋滞) > |
채산성(採算性) > |
모(母) > |
이니셜(イニシャル) > |
간파(見破ること) > |
육감적(肉感的) > |
난소(卵巣) > |
조립식(組み立て式) > |
표창(表彰) > |
대담(対談) > |