「因果」は韓国語で「인과」という。
|
![]() |
・ | 뿌린 대로 거두는 것을 인과의 법칙이라고 한다. |
蒔いたとおりに収穫することを因果の法則という。 | |
・ | 미국인과 일본인의 생각에는 차이가 있다. |
アメリカ人と日本人の考え方には違いがあります。 | |
・ | 애인과 팔짱을 끼고 걷다. |
恋人と腕を組んで歩く 。 | |
・ | 연인과의 관계에도 권태감을 느끼기 시작했어요. |
恋人との関係にも倦怠感を感じるようになりました。 | |
・ | 분향소는 가족과 가까운 친구들이 고인과 마지막 작별을 고하는 장소이다. |
焼香所は、家族や親しい友人たちが故人との最後の別れを告げる場所だ。 | |
・ | 그는 5년전 부인과 사별했다. |
彼は5年前、婦人と死別した。 | |
・ | 게임 산업에서는 디자인과 프로그래밍 기술이 중요하다. |
ゲーム産業では、デザインとプログラミングのスキルが重要だ。 | |
・ | 청소년 비행의 원인과 배경을 고찰하다. |
青少年非行の原因・背景を考察する。 | |
・ | 백인과 흑인, 모두 평등하게 대우받아야 합니다. |
白人と黒人、どちらも平等に扱うべきです。 | |
・ | 백인과 다른 인종 사이에는 문화적인 차이가 있는 것이 사실입니다. |
白人と他の人種の間に文化的な違いがあるのは事実です。 | |
・ | 그는 백인과 아시아계 혈통을 가지고 있어요. |
彼は白人とアジア系の血を引いています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
인과성(イングァッソン) | 因果性 |
산부인과(サンプインクァ) | 産婦人科 |
인과응보(イングァウンボ) | 因果応報 |
인과 관계(イングァグァンゲ) | 因果関係 |
원인과 결과(ウォニングァ キョルグァ) | 原因と結果 |
취업률(就職率) > |
모레(明後日) > |
항성(恒星) > |
순간(瞬間) > |
회보(会報) > |
소비자 물가(消費者物価) > |
비교광고(比較広告) > |
동(洞) > |
격조(格調) > |
상층부(上層部) > |
짐작(心当たり) > |
소멸(消滅) > |
만조(満潮) > |
직원(職員) > |
매직펜(マジックペン) > |
고령토(カオリン) > |
낙농가(酪農家) > |
통역(通訳) > |
고증(考証) > |
어절(語節) > |
악화(悪化) > |
분개(憤慨) > |
장치(装置) > |
괴사하다(怪死する) > |
명의인(名義人) > |
내각(内角) > |
성금(寄付金) > |
발정기(発情期) > |
미광(かすかな光) > |
어간(語幹) > |