「正常」は韓国語で「정상」という。정상(正常)の反対語は、이상(異常)や비정상(非正常)。
|
・ | 시민 생활은 정상을 되찾아 가고 있다. |
市民生活は正常に向かいつつある。 | |
・ | 아직 정상이 아니다. |
まだ本調子ではない。 | |
・ | 어플이 정상으로 기동하지 않았습니다. |
アプリが正常に起動しませんでした。 | |
・ | 검진 결과를 정상과 이상으로 판단하는 것이 아니라 기준치로 판정하는 것이 중요하다. |
健診結果を、正常と異常で判定するのではなく、基準値で判定することが大切です。 | |
・ | 위벽이 정상이면 건강한 생활을 할 수 있습니다. |
胃壁が正常であれば、健康的な生活を送ることができます。 | |
・ | 위벽 기능이 정상적이라면 소화도 원활하게 이루어집니다. |
胃壁の機能が正常であれば、消化もスムーズに行われます。 | |
・ | 위벽 세포가 정상적으로 기능하는 것이 중요해요. |
胃壁の細胞が正常に機能することが重要です。 | |
・ | 소화전이 정상적으로 작동하는지 정기적으로 점검하고 있어요. |
消火栓が正常に機能するか、定期的に点検しています。 | |
・ | 뒷동산 정상에서 멋진 사진을 찍었습니다. |
裏山の頂上で、素晴らしい写真を撮りました。 | |
・ | 뒷동산 정상에서 친구와 함께 사진을 찍었어요. |
裏山の頂上で、友達と一緒に写真を撮りました。 | |
・ | 뒷산 정상에서 보이는 경치는 훌륭합니다. |
裏山の頂上から見える景色は素晴らしいです。 | |
・ | 대통령이 한미 정상회담을 위해 워싱턴을 방문한다. |
大統領が、韓米首脳会談のためにワシントンを訪問する。 | |
・ | 산 정상에 오르는 도중에 그들은 선행자의 발자국을 발견했다. |
山の頂上に登る途中で、彼らは先行者の足跡を見つけた。 | |
・ | 휴양에 의해, 몸을 구성하는 세포는 정상적인 상태로 회복됩니다. |
休養により、からだを構成する細胞は正常な状態に回復します。 | |
수선(修繕) > |
고명(料理の美しい盛り付け) > |
광인(狂人) > |
안락(安楽) > |
사안(事案) > |
양자(2者) > |
차후(今後) > |
황해(黄海) > |
군사력(軍事力) > |
건망증(物忘れ) > |
큰딸(長女) > |
입력란(入力欄) > |
3일장(三日葬) > |
기관사(機関士) > |
당사(当社) > |
드림(拝) > |
빨강(赤) > |
욕구(欲求) > |
공예가(工芸家) > |
살점(肉片) > |
무선 랜(無線LAN) > |
꽃가마(玉の輿) > |
은인(恩人) > |
혐오(嫌悪) > |
운전수(運転手) > |
통신(通信) > |
년대(年代) > |
패널(パネル) > |
품행(品行) > |
폐렴(肺炎) > |