「平定」は韓国語で「평정」という。
|
![]() |
・ | 그는 흥분을 억제하고 평정을 유지했다. |
彼は興奮を抑えて、平静を保った。 | |
・ | 사찰음식은 스님에게 마음의 평정심을 갖게 하는 음식이라고 한다. |
精進料理は、僧侶に心の平常心を持たせる食べ物だと言れている。 | |
・ | 화가 났거나 흥분 상태일 때는 평정심을 잃고 엉뚱한 언행을 하기 쉽다. |
怒ったり、興奮状態である時は、平常心を忘れ、突拍子もない行動をしやすい。 | |
・ | 언젠가 정점에 설 순간까지 평정심을 유지하다. |
いつか頂点に立つ瞬間まで平常心を維持する。 | |
・ | 평정을 되찾다. |
平静を取り戻す。 | |
・ | 평정을 잃다. |
平静を失う。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
평정심(ピョンジョンシム) | 平常心 |
평정하다(ピョンジョンハダ) | 鎮める、平定する、平らげる |
평정되다(ピョンジョンデダ) | 平らげる |
램프(ランプ) > |
담뱃대(キセル) > |
회의(懐疑) > |
막바지(大詰め) > |
배춧잎(白菜の葉) > |
협(脅) > |
놀라움(驚き) > |
모음(母音) > |
현역(現役) > |
신호음(信号音) > |
저력(底力) > |
복직(復職) > |
생활고(生活苦) > |
거리감(距離感) > |
프로젝트(プロジェクト) > |
꺼(もの) > |
토요일(土曜日) > |
담보(担保) > |
진도(震度) > |
부성(父性) > |
빵(パン) > |
잉크(インク) > |
공사판(工事現場) > |
낙관(楽観) > |
고행(苦行) > |
핵무장(核武装) > |
좌회전(左折) > |
어버이(父と母) > |
자생지(自生地) > |
정체(渋滞) > |