「下り坂」は韓国語で「내리막길」という。
|
![]() |
・ | 그의 사업은 경제적 어려움으로 내리막길을 갔어요. |
彼の事業は経済的な困難によって衰退した。 | |
・ | 그 회사의 제품은 인기를 잃고 내리막길을 갔어요. |
その会社の製品は人気を失い、衰退していった。 | |
・ | 관광업이 내리막길을 가면서 지역 경제는 어려운 상황에 직면하고 있다. |
観光業が衰退することで、地域経済は困難な状況に直面している。 | |
・ | 많은 전통적인 기업들이 내리막길을 걷고 있다. |
多くの伝統的な企業は衰退の道を歩んでいる。 | |
・ | 그 산업은 새로운 기술의 등장으로 내리막길을 갔다. |
その業界は新しい技術の登場で衰退してしまった。 | |
・ | 산업이 내리막길을 가면서 지역 경제도 어려워졌다. |
産業が衰退することで、地域経済も厳しくなった。 | |
・ | 이 도시는 인구 감소로 내리막길을 가고 있어요. |
この町は人口減少により、衰退しています。 | |
・ | 회사는 불경기 영향으로 내리막길을 가고 있어요. |
会社は不況の影響で衰退しています。 | |
・ | 롤러코스터는 가파른 내리막길에서 가속도가 붙는다. |
ローラーコースターは急な下り坂で加速度が増す。 | |
・ | 고개 내리막길에서는 과속하지 않도록 주의가 필요하다. |
峠の下り坂ではスピードを出し過ぎないように注意が必要だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
내리막길을 가다(ネリマッキルル カダ) | 衰退する、廃れる、落ち目になる |
직선제(直選制) > |
집안 단속(内部の結束を高めること) > |
주문(注文) > |
굴욕(屈辱) > |
노림수(狙い) > |
후보(候補) > |
황후(皇后) > |
머리 문자(頭文字) > |
빈칸(空欄) > |
군사력(軍事力) > |
대목(書き入れ時) > |
가해자(加害者) > |
자세(姿勢) > |
소방수(消防手) > |
진원(震源) > |
극비리(極秘のうち) > |
코리아(コリア) > |
식탁(食卓) > |
병원(病院) > |
마진(麻疹) > |
진상 조사(真相調査) > |
속출(続出) > |
운동 부족(運動不足) > |
민주화(民主化) > |
가속화(継続化) > |
주택지(住宅地) > |
남우 주연상(主演男優賞) > |
배척(排斥) > |
길몽(縁起のよい夢) > |
분양주택(分譲住宅) > |