「反旗」は韓国語で「반기」という。
|
・ | 반기를 들다. |
反旗を翻す。 | |
・ | 부하가 자신에게 반기를 들거라고는 단 한 번도 생각해본 적이 없다. |
部下が自分に対して反旗を翻すなどただの一度も考えたことがない。 | |
・ | 올 하반기부터 일자리가 늘어날 것으로 내다보고 있다. |
今年の下半期から働き口が増えることと見通している。 | |
・ | 공공연히 반기를 들다. |
公然と反旗をひるがえす。 | |
・ | 올 상반기 실적이 별로 안 좋으니 실력을 더 쌓아야 한다. |
今年上半期の実績は、別に良くないので、実力をもっと積まなければならない。 | |
・ | 암호는, 정보시스템의 안정성과 신뢰성을 떠받치기 위해 필요 불가결한 기반기술입니다. |
暗号は、情報システムの安全性と信頼性を支えるために必要不可欠な基盤技術です。 | |
・ | 경제는 상반기보다 하반기 들어 성장률 개선세가 두드러졌다. |
経済は上半期より下半期に入っての成長率の改善ぶりが著しかった。 | |
・ | 올해 상반기 지식 재산권의 무역수지가 역대 최대 흑자를 기록했다. |
今年上半期の知的財産権貿易収支が過去最大の黒字を記録した。 | |
・ | 조기로 반기를 게양하는 경우가 있습니다. |
弔旗として半旗を掲げることがあります。 | |
・ | 상반기 무역 수지는 250억5천만달러 흑자를 기록했다. |
上半期の貿易収支は250億5千万ドルの黒字を記録した。 | |
・ | 올 상반기 경제 회복세를 수출과 제조업이 견인했다. |
今年上半期の経済回復を輸出と製造業が引っ張った。 | |
・ | 전 국민을 상대로 한 재난지원금을 추진하자, 기획재정부 장관이 반기를 들었다. |
全国民を対象に災害支援金を支給するのを推進したことに対し、企画財政部長官が反旗を翻した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전반기(チョンバンギ) | 前半期 |
후반기(フバンギ) | 後半期 |
반기다(パンギダ) | 喜ぶ、嬉しがる、喜んで迎える |
하반기(ハバンギ) | 下半期 |
상반기(サンバンギ) | 上半期 |
반기를 들다(パンギルル トゥルタ) | 反旗をあげる、反対する、反乱する |
구(具) > |
집필진(執筆陣) > |
차이나타운(チャイナタウン) > |
양일(両日) > |
가상(仮想) > |
해양(海洋) > |
문서(文書) > |
청국장(納豆汁) > |
무조건(無条件) > |
유류세(ガソリン税) > |
전화(戦火) > |
솜씨(腕前) > |
장기화(長期化) > |
준공(竣工) > |
누(迷惑) > |
휴가 계획(休暇計画) > |
마녀사냥(魔女狩り) > |
운석(隕石) > |
안심(安心) > |
한 살(一歳) > |
설치 공사(設置工事) > |
팔꿈치(ひじ) > |
도축(屠畜) > |
시계탑(時計塔) > |
추첨(抽選) > |
상복(賞をもらう幸運) > |
전자결재(電子決済) > |
해독제(解毒剤) > |
낭인(浪人) > |
체류객(滞留客) > |