「解決策」は韓国語で「해법」という。
|
・ | 해법을 놓고 온도차가 느껴진다. |
解決策をめぐって温度差が感じられる。 | |
・ | 어떤 문제든 해법은 있게 마련이다. |
どんな問題でも解決方法はあるものだ。 | |
・ | 문제를 인정해야 해법을 찾을 수 있다. |
問題を認めてこそ解決策を探ることができる。 | |
・ | 정상회담을 통해 악화된 관계를 되돌릴 해법을 찾으려 했다. |
首脳会談を通じて悪化していた関係を回復するための解決策を見いだそうとしていた。 | |
・ | 흔들리고 있는 양국 관계의 현주소를 진단하고 해법을 고민했다. |
揺らぐ両国関係の現住所を診断し、解決策を考えた。 | |
・ | 현 정부의 저출산 해법은 겉돌고 있다. |
現政府の少子化解決策は空回りしている。 | |
・ | 현안을 걱정하면서도 뾰족한 해법을 못 찾고 있다. |
懸案に心配しながら、対策を見いだせずにいる。 | |
・ | 대수학은 숫자 대신에 문자를 사용해, 계산의 법칙・방정식의 해법 등을 주로 연구하는 수학의 일부분입니다. |
代数学は数の代わりに文字を用い、計算の法則・方程式の解法などを主に研究する数学の一分野です。 | |
・ | 피상적인 해법에 불과하다. |
皮相な解決策にすぎない。 |
가용(可容) > |
윤리관(倫理観) > |
발정기(発情期) > |
아랫입술(下唇) > |
바리캉(バリカン) > |
전환(転換) > |
시공(時空) > |
굴욕(屈辱) > |
운동회(運動会) > |
능멸(凌蔑) > |
브로커(ブローカー) > |
집대성(集大成) > |
마지막(最後) > |
집사람(家内) > |
대저택(大邸宅) > |
망나니(暴れん坊) > |
팔보채(八宝菜) > |
안심(ヒレ) > |
연날리기(凧揚げ) > |
근거(根拠) > |
봉(峯) > |
이앙기(田植え機) > |
공기놀이(お手玉遊び) > |
사투리(なまり) > |
유해균(悪玉菌) > |
하회(下回ること) > |
성립 요건(成立要件) > |
한약(漢方薬) > |
대외(対外) > |
내친김(ことのついで) > |