![]() |
・ | 이 영화는 시대를 초월한 명작이다. |
この映画は時代を超えた名作だ。 | |
・ | 명작과 걸작은 거의 같은 의미입니다. |
名作と傑作はほとんど同じ意味です。 | |
・ | 그의 소설은 명작으로 높이 평가받고 있다. |
彼の小説は名作として高く評価されている。 | |
・ | 이 작품은 많은 팬에게 지지를 받고 있는 불후의 명작입니다. |
この作品は多くのファンに支持され続けている不朽の名作です。 | |
・ | 그의 시집은 문학계의 명작이다. |
彼の詩集は文学界の名作だ。 | |
・ | 이 드라마는 명작으로 많은 사람들에게 사랑받고 있다. |
このドラマは名作として多くの人に愛されている。 | |
・ | 그녀의 곡은 명작으로 여겨진다. |
彼女の曲は名作とされる。 | |
・ | 이 게임은 명작으로 게이머들에게 지지를 받고 있다. |
このゲームは名作としてゲーマーに支持されている。 | |
・ | 이 앨범은 음악사에 남을 명작이다. |
このアルバムは音楽史に残る名作だ。 | |
・ | 그의 영화감독 데뷔작은 명작이 되었다. |
彼の映画監督としてのデビュー作は名作となった。 | |
・ | 이 시는 문학계의 명작으로 알려져 있다. |
この詩は文学界の名作だとされている。 | |
・ | 이 다큐멘터리는 명작으로 평가받고 있다. |
このドキュメンタリーは名作として評価されている。 | |
・ | 이 악곡은 재즈의 명작이다. |
この楽曲はジャズの名作だ。 | |
・ | 이 만화는 명작으로 널리 읽히고 있다. |
この漫画は名作として広く読まれている。 | |
・ | 그의 건축 디자인은 명작으로 여겨지고 있다. |
彼の建築デザインは名作とされている。 | |
・ | 그의 조각 작품은 미술계의 명작이다. |
彼の彫刻作品は美術界の名作だ。 | |
・ | 이 애니메이션은 명작으로 많은 팬들에게 사랑받고 있다. |
このアニメは名作として多くのファンに愛されている。 | |
・ | 이 소설은 미스터리의 명작이다. |
この小説はミステリーの名作だ。 | |
・ | 그 작가는 귀재로서 명작을 연달아 창작하고 있다. |
その作家は、鬼才ぶりを発揮して、名作を次々と生み出している。 | |
・ | 이 명작은 몇 년 만에 복간될 예정입니다. |
この名作は何年ぶりかに復刊される予定です。 | |
・ | 베토벤의 현악 사중주는 명작입니다. |
ベートーヴェンの弦楽四重奏は名作です。 | |
・ | 이 영화는 왕년의 명작을 리메이크한 것입니다. |
この映画は往年の名作をリメイクしたものです。 | |
・ | 이 작품은 세계 명작에 필적합니다. |
この作品は世界の名作に匹敵します。 | |
・ | 눈으로 보는 것만으로 그림을 그리면 그 어떤 명작도 걸작품도 태어나지 못합니다. |
目で見る事だけで絵を描けば、そのどの傑作品も生まれることができません。 | |
・ | 이 책은 산문의 명작으로 알려져 있다. |
この本は散文の名作として知られている。 | |
・ | 그 작가는 명작으로 숭배된다. |
その作家は名作で崇拝される。 | |
・ | 그의 유작이 후세에 남을 명작이 되었다. |
彼の遺作が後世に残る名作となった。 | |
・ | 그녀는 문호의 명작을 읽고 감동했다. |
彼女は文豪の名作を読んで感動した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무명작가(ムミョンジャッカ) | 無名作家 |
불후의 명작(プルエ ミョンジャク) | 不朽の名作 |
녹내장(緑内障) > |
역(駅) > |
저녁상(夕食の膳) > |
계류(渓流) > |
한국민속촌(韓国民俗村) > |
검소(質素) > |
산소(お墓) > |
서두(冒頭) > |
액정(液晶) > |
입간판(立看板) > |
좌시(座視) > |
촌음(寸陰) > |
꽃향기(花の香り) > |
글피(明々後日 (しあさって)) > |
필독 도서(必読図書) > |
외적(外的) > |
교수법(教授法) > |
승려(僧侶) > |
핑곗거리(言い訳) > |
동기(動機) > |
찍소리(ぐうの音) > |
극치(極致) > |
문짝(扉) > |
기권(棄権) > |
쟁의(争議) > |
기름값(ガソリン代) > |
지참(持参) > |
일본어(日本語) > |
시형(夫の兄嫁) > |
단전(断電) > |