ホーム  > 自然 > 天気名詞韓国語能力試験1・2級
태풍とは
意味台風
読み方태풍、tae-pung、テプン
漢字台風(颱風)
「台風」は韓国語で「태풍」という。台風の名前は、台風委員会に加盟する各国(2014年現在、全15か国)が提案した名前を発生順に決める。動物や人、山、花などの140個の名称があらかじめ決められており、台風が発生した順にその名前を台風に命名する。韓国語で名付けられる台風の名前は、アリを意味する「ケミ(개미)」、ツバメの「チェビ(제비)」、百合の「ナリ(나리)」、タヌキの「ノグリ(너구리)」やバラの「チャンミ(장미)」、白鳥の「ゴニ(고니)」、龍が住む川(天の川)の「ミリネ(미리내)」、ナマズの「メギ(메기)」、ノロジカの「ノル(노루)」、ワシの「トクスリ(독수리)」がある。
「台風」の韓国語「태풍」に関連する動画

【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!

「台風」の韓国語「태풍」を使った例文
태풍이 다가오고 있어요.
台風が近づいています。
강한 바람을 동반한 태풍이 접근 중 입니다.
強い風を伴う台風が接近中です。
이번 달에 들어 4개의 태풍이 연달아 발생하고 있습니다.
今月に入って4つの台風が立て続けに発生しています。
올여름은 태풍이 적을 것이라고 한다.
今年の夏は台風が少ないと言われている。
태풍 피해가 이어지고 있다.
台風の被害が相次いでいる。
태풍이 접근 중에는 불필요한 외출을 삼가고, 위험한 장소에 가지 않도록 합시다.
台風接近中は不要な外出は控え、危険な場所へは近づかないようにしましょう。
시내를 통과했던 태풍에 의한 침수 피해가 컸다.
市内を通過した台風による浸水被害が大きかった。
서울에 태풍이 불고 있어요.
ソウルに台風が来ています。
태풍이 지나가면 기온이 오른다.
台風が過ぎると気温が上がる。
태풍과 풍향의 원리는 간단합니다.
台風と風の向きの原理は簡単です。
태풍 10호는 아침에 제주도에 상륙할 것으로 예상되며 그 후에 부산을 통과할 전망입니다.
台風10号は朝に済州島に上陸する予想で、その後は釜山を通過する見通しです。
태풍의 영향으로 전철이 멈추어 발이 묶여 많은 사람의 생활에도 지장을 초래하고 있다.
台風の影響で、電車が止まって足止めされて、多くの人の生活にも支障をきたしています。
태풍이 마을을 덮쳐 집들이 쑥대밭이 되었다.
台風が町を襲い、家々が廃墟となった。
태풍으로 인한 피해액은 현재도 집계 중이다.
台風による被害額は現在も集計中だ。
여행 가려고 했는데 태풍이 오다니, 정말 운이 없다.
旅行の予定だったのに台風が来るなんて、なんて運が悪いんだ。
태풍으로 집이 망가졌지만 불행 중 다행으로 부상자는 없었다.
台風で家が壊れたが、不幸中の幸いでけが人は出なかった。
태풍이 집을 아작을 냈다.
台風が家をめちゃめちゃにつぶした。
태풍이 집을 작살을 냈다.
台風が家をめちゃめちゃにつぶした。
태풍으로 인한 사상자 수는 아직 정확히 파악되지 않았습니다.
台風による死傷者の数はまだ正確に把握されていません。
태풍이 다가오면, 물난리가 날 위험이 있다.
台風が接近すると、水害が起きる恐れがある。
태풍으로 작물이 모조리 피해를 입었습니다.
台風で作物がことごとく被害を受けました。
태풍 2호의 영향으로 어제 저녁부터 상당히 세찬 비가 내리고 있네요.
台風2号の影響で昨夜からかなり激しい雨が降っていますね。
「台風」の韓国語「태풍」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
찻잔 속 태풍(チャッジャン ソッテプン) 湯呑茶碗の中の台風
天気の韓国語単語
상쾌하다(爽やかだ)
>
온도계(温度計)
>
악천후(悪天候)
>
기온(気温)
>
소나기(にわか雨)
>
후텁지근하다(蒸して息苦しい)
>
온도(温度)
>
서릿발(霜柱)
>
기온차(気温差)
>
결빙(結氷)
>
맞바람(向かい風)
>
봄비(春雨)
>
화씨(華氏)
>
한겨울(真冬)
>
날씨(天気)
>
파랑 주의보(波浪注意報)
>
온난전선(温暖前線)
>
고드름(つらら)
>
날씨가 습하다(天気が湿っぽい)
>
비가 개다(雨が上がる)
>
찌는 듯한 무더위(うだるような暑さ..
>
날이 풀리다(暖かくなる)
>
먹구름(黒い雲)
>
된서리(大霜)
>
춥다(寒い)
>
소낙비(にわか雨)
>
궂은비(しとしとと降り続く長雨)
>
한랭전선(寒冷前線)
>
이슬비(ぬか雨)
>
푹푹 찌다(むしむしと蒸す)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ