「自責」は韓国語で「자책」という。
|
![]() |
・ | 너무 자책할 필요는 없다. |
あまり自分を責める必要はない。 | |
・ | 타인에게 상처를 줬다는 자책으로 상실감과 무력감에 빠져 있었습니다. |
他人を傷つけた自責の念で喪失感と無力感に陥っていました。 | |
・ | 온라인 서점에는 전자책을 무엇이든 구입할 수 있습니다. |
オンライン書店には、電子書籍がなんでも購入できます。 | |
・ | 테블릿으로 전자책을 읽고 있어요. |
タブレットで電子書籍を読んでいます。 | |
・ | 그는 전자책을 태블릿으로 열람하는 것을 좋아한다. |
彼は電子書籍をタブレットで閲覧するのが好きだ。 | |
・ | 그는 그녀의 일로 자책감에 사로잡혔다. |
彼は彼女のことで自責の念に駆られた。 | |
・ | 그는 경기 후 자책골에 대해 사과를 했다. |
彼は試合後、オウンゴールに対する謝罪を行った。 | |
・ | 자책골은 그의 플레이에 큰 영향을 미쳤다. |
オウンゴールは彼のプレイに大きな影響を与えた。 | |
・ | 그는 매우 안타까워하고 있다. 왜냐하면 자책골을 넣어 버렸기 때문이다. |
彼は非常に残念がっている。なぜなら、オウンゴールをしてしまったからだ。 | |
・ | 팀 동료로부터 패스를 받았는데, 실수로 자책골을 넣어 버렸다. |
プレッシャーの中、オウンゴールをしてしまった。 | |
・ | 자책골이 경기의 흐름을 바꿔버렸다. |
オウンゴールが試合の流れを変えてしまった。 | |
・ | 상대의 공격을 막으려다가 실수로 자책골을 넣었다. |
相手の攻撃を防ぐつもりが、誤ってオウンゴールをしてしまった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자책골(チェチェッコル) | オウンゴール (own goal) |
자책감(チャチェッカム) | 自責の念 |
전자책(チョンジャチェク) | 電子本、デジタル書籍、電子書籍 |
자책점(チャチェクッテン) | 自責点 |
자책하다(チャチェカダ) | 自責する、自分を責める |
항만(港湾) > |
어록(語錄) > |
지하도(地下道) > |
일대기(一代記) > |
산마루(山裾) > |
기미(シミ) > |
유언(遺言) > |
씨앗(種) > |
엽서(ハガキ) > |
객관적(客観的) > |
원숙(円熟) > |
지속 가능(持続可能) > |
전보(電報) > |
입사(入社) > |
내국인(内国人) > |
불명(不明) > |
볼일(用事) > |
해외 망명(海外亡命) > |
과도기(過渡期) > |
경칩(啓蟄) > |
부활(復活) > |
독창성(独創性) > |
정중앙(真ん中) > |
무의탁(身寄りのない) > |
함락(陥落) > |
스릴(スリル) > |
상업지(商業地) > |
단기적(短期的) > |
소장(所長) > |
금속(金属) > |