「~です」は韓国語で「~예요/~이에요」という。~예요/~이에요は、体言について使われる丁寧語。~입니다より少し砕けた表現。
それぞれ、パッチムが有る無しによって~예요が付くか~이에요付くかが決まる。母音体言(パッチム無し)には~예요が、子音体言(パッチム有り)には~이에요が付く。また語尾を上げると疑問形になる。 【母音体言】 母音体言(パッチム無しの体言)+예요 【子音体言】 子音体言(パッチム有りの体言)+이에요 |
「~です」は韓国語で「~예요/~이에요」という。~예요/~이에요は、体言について使われる丁寧語。~입니다より少し砕けた表現。
それぞれ、パッチムが有る無しによって~예요が付くか~이에요付くかが決まる。母音体言(パッチム無し)には~예요が、子音体言(パッチム有り)には~이에요が付く。また語尾を上げると疑問形になる。 【母音体言】 母音体言(パッチム無しの体言)+예요 【子音体言】 子音体言(パッチム有りの体言)+이에요 |
・ | 이건은 차가 아니에요. 커피예요. |
これはお茶じゃありません。コーヒーです。 | |
・ | 그 분이 유나 씨 오빠가 아니에요? |
その方がユナさんのお兄さんじゃないですか。 | |
・ | 여기는 도서관이 아니에요. 사무실이에요. |
ここは図書館じゃありません。事務所です。 | |
・ | 영희 씨는 아직 학생이 아니에요? |
ヨンヒさんはまだ学生じゃないですか。 | |
・ | 여기가 우리 학교예요. |
ここが私の学校です。 | |
・ | 이것은 뭐예요? |
これは何ですか。 | |
・ | 저 분이 김 선생님이에요. |
あの方がキム先生です。 | |
・ | 이게 삼계탕이에요? |
これがサムゲタンですか。 | |
・ | 더운 여름에 땀을 흘리는 건 자연스러운 일이에요. |
暑い夏には、汗をかいてしまうのは自然なことです。 | |
・ | 미안해요, 제 실수예요. |
ごめんなさい、私の失敗です。 | |
・ | 제발 부탁이에요. |
どうかお願いです。 | |
・ | 오후에 친구와 카페에서 만날 거예요. |
午後に友人とカフェで会います。 | |
・ | 올해 크리스마스는 가족과 함께 보낼 거예요. |
今年のクリスマスは家族と一緒に過ごします。 | |
・ | 한국에서 크리스마스는 주요 행사 중 하나예요. |
韓国ではクリスマスは主要行事の一つです。 | |
・ | 친구를 만나러 나갈 거예요. |
友達に会いに出かけます。 | |
・ | 내년 여름에 해외여행을 갈 거예요. |
来年の夏に海外旅行に行きます。 | |
・ | 한국의 크리스마스는 공휴일이에요. |
韓国のクリスマスは祝日です。 | |
・ | 죄송합니다. 회의 중이에요. |
すみません。会議中です。 | |
지시대명사(指示代名詞) > |
접미사(接尾辞) > |
체언(体言) > |
조사(助詞) > |
사이시옷(サイシオッ) > |
접사(接辞) > |
접두사(接頭辞) > |