「割り勘」は韓国語で「더치페이」という。「더치페이(Dutch pay)」は、割り勘のこと。「Dutch(ダッチ/英語のgo Dutch)」+「Pay(ペイ)」の合成語で韓製英語とされる。韓国では食事などの代金をあまり割り勘する習慣がなく、年齢差がある場合は年上の人が払い、カップルの場合は男性が払うことが多い。親しい間柄では交互に支払うことが多いが、若い人の間では割り勘で支払をすることもある。「n분의 1(엔분의 일)、엔빵、각자 내기、각자 부담」ともいう。
|
「割り勘」は韓国語で「더치페이」という。「더치페이(Dutch pay)」は、割り勘のこと。「Dutch(ダッチ/英語のgo Dutch)」+「Pay(ペイ)」の合成語で韓製英語とされる。韓国では食事などの代金をあまり割り勘する習慣がなく、年齢差がある場合は年上の人が払い、カップルの場合は男性が払うことが多い。親しい間柄では交互に支払うことが多いが、若い人の間では割り勘で支払をすることもある。「n분의 1(엔분의 일)、엔빵、각자 내기、각자 부담」ともいう。
|
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 더치페이 하자. |
割り勘にしましょ。割り勘しよう。 | |
・ | 오늘은 더치페이로 하자. |
割り勘にしよう。 | |
・ | 일본어의 와리깡을 한국어로는 더치페이라고 한다. |
日本語の割り勘のことを韓国語でダッチペイという。 | |
・ | 밥값은 더치페이로 할까요? |
食代は割り勘にしましょうか。 | |
・ | 오늘 회식은 더치페이 합시다! |
きょうの会食は割り勘にしましょう。 | |
・ | 술값은 더치페이로 부탁드려도 될까요? |
飲み代は割り勘でお願いできますか? |
도시락(弁当) > |
먹음직스럽다(おいしそうだ) > |
런치(ランチ) > |
입맛이 까다롭다(味にうるさい) > |
편식(偏食) > |
밥이 질다(ご飯が柔らかい) > |
한턱 쏘다(おごる) > |
아점(ブランチ) > |
입가심(口直し) > |
조식(朝食) > |
취사장(炊事場) > |
입에서 살살 녹다(口で溶ける) > |
배식(炊き出し) > |
식당가(食堂街) > |
복스럽게 먹다(満足そうに食べる) > |
퍼먹다(がつがつ食べる) > |
소식(少食) > |
밥알(ご飯粒) > |
쌀밥(米飯) > |
공깃밥(ご飯茶碗のご飯) > |
식성이 좋다(何でもよく食べる) > |
음식물(飲食物) > |
식사하다(食事をする) > |
잘 먹었습니다(ごちそうさまでした) > |
끼(食事の回数) > |
아침을 먹다(朝食を取る) > |
더치페이(割り勘) > |
사레들리다(むせる) > |
먹을거리(食べ物) > |
식습관(食習慣) > |